Моя полониана. Переводы из польской поэзии (Эппель Асар) ; Новое литературное обозрение, 2012
Автор(ы): Эппель Асар;
Издатель: Новое литературное обозрение
ISBN: 978-5-86793-946-5
ID: SKU1806448
Добавлено: 29.12.2023
Цены
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Лабиринт 5/5 | ||
Читай-город 5/5 | ||
МАЙШОП 5/5 | Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года | |
Описание
Асар Эппель (1935-2012) - известный прозаик, переводчик. Среди его переводов произведения Петрарки, Боккаччо, Г. Сенкевича, Б. Брехта, Р. Киплинга, Б. Шульца, шотландских баллад, сербских песен Вука Караджича. Эппель является также автором либретто со стихами "Биндюжник и король", написанного по произведениям И. Бабеля "Одесские рассказы" и "Закат". В этой книге собраны его переводы из польской поэзии разных веков.
Смотри также Характеристики.
Яндекс.Маркет
О книге
ISBN | 978-5-86793-946-5 |
Автор(ы) | Эппель Асар |
Год издания | 2012 |
Издатель | Новое литературное обозрение |
1 ms.
Книги где автор: Эппель Асар
Похожие товары
Классическая зарубежная поэзия - издательство "Новое литературное обозрение" »
1 ms.
Классическая зарубежная поэзия
Категория 148 р. - 222 р.