КаталогКниг.РФ

Лузитанская душа. Стихи португальских поэтов ХV-ХХ веков (Скворцова, Фещенко) ; Водолей, 2017

Книга: Лузитанская душа. Стихи португальских поэтов ХV-ХХ веков (Скворцова, Фещенко) ; Водолей, 2017

от 624 р. до 1032 р.


Сравнить цены

Цена от 624 р. до 1032 р. в 4 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Лабиринт

5/5

735 р.
наличие уточняйте
29.12.2023
Буквоед

5/5

624 р.
Минимальная сумма заказа 100 рублей
наличие уточняйте
20.12.2022
Book24

5/5

627 р.
наличие уточняйте
19.12.2022
OZON
1032 р.
наличие уточняйте
03.01.2024
AliExpress

5/5

Читай-город

5/5

МАЙШОП

5/5

Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года

Яндекс.Маркет

5/5

Мегамаркет

5/5

Как купить или где мы находимся +

Описание

Миф о "лузитанской душе был создан великим португальцем Луисом де Камоэнсом (около 1524-1580) в его знаменитой эпопее "Лузиады". С тех давних пор в душе и творчестве португальцев навсегда поселилась "саудаде" - ностальгия, тоска по тому совершенству, каким человек был когда-то, каким он мог бы быть. В ней слились воедино боль и радость, дух и материя. Это скрытая в крови народа творческая сила. Это трансцендентальная память о божественном происхождении человека, желание возвратиться к первоначальной гармонии, возродить свою связь с Космосом, потерянную в момент сотворения. В подготовленную И. Фещенко-Скворцовой антологию вошли стихи португальских поэтов XV-XX вв. А. де Кентала, С. Верде, А. Нобре, Т. де Пашкоайша, Флорбелы Эшпанки, а также Фернандо Пессоа, ставшего символом португальской словесности.

Смотри также Характеристики.

Яндекс.Маркет


Видео обзоры (1)

Рикарду Рейш: поэзия освобождения “португальского Горация” (22.04.2021)

Рикарду Рейш: поэзия освобождения “португальского Горация” (22.04.2021)запуск видео

 

О книге

СерияПространство перевода
ИздательВодолей
Год издания2017
Страниц232
Переплёттвердый
ISBN978-5-91763-368-8
Размеры13,50 см × 20,50 см × 1,50 см
Формат84х108/32
Автор(ы)
ТематикаЗарубежная
Язык изданияРусский
Кол-во страниц232

Отзывы (3)

  • 4/5

    Португальская литература начала XX столетия известна в России не очень хорошо, и этот сборник переводов классиков португальской поэзии прекрасно восполняет лакуну. Он составлен очень квалифицированно. Об этом свидетельствуют и пространные цитаты из философов и эссеистов - духовных отцов португальской культуры, и подробные биографические справки об авторах. Но что еще важнее, книга проникнута главным - по-человечески искренней любовью к Португалии и ее культуре, которую не могут не воспринимать ее читатели.

    0    0

  • 5/5

    Португальская литература началась с поэзии. Именно она так часто становится зеркалом, в котором отражается душа не только каждого поэта, но и всего народа, всей Португалии – небольшой, но очень богатой страны. Богатой своей историей, своей культурой, верой и надеждами.



    «Лузитанская душа» – замечательная панорама португальской поэзии XV-XX веков.

    Как переводчик португалоязычной литературы я хотела бы отметить подборку произведений, включенных в книгу: каждое стихотворение не только знакомит нас с творчеством того или иного автора, но и дает «ключик» – если не к разгадке – то к лучшему пониманию той самой лузитанской души. Здесь есть и радостное, и печальное, и комическое, и трагическое, и простое, и таинственное – все оттенки чувств, все многоцветье жизни.

    Переводы, выполненные Ириной Фещенко-Скворцовой, сочетают в себе мелодичность и в хорошем смысле точность, благодаря чему воссоздается особая музыкальность португальской поэзии.



    В. Махортова

    0    0

  • 5/5

    С большим уважением отношусь к творчеству португальских поэтов и, особенно, к творчеству Ирины Фещенко, большому знатоку лузитанства и удивительной способности точно и лирично переводить на русский язык

    0    0

Добавить отзыв



4 ms.

 

Классическая зарубежная поэзия - издательство "КнАрт"

Категория 499 р. - 748 р.

Классическая зарубежная поэзия - издательство "КнАрт" »

1 ms.

Классическая зарубежная поэзия

Категория 499 р. - 748 р.

ADS
закладки (0) сравнение (0)

 

preloader

33 ms