Книга: Золотой жук (По Эдгар Аллан) ; Нигма, 2018
Сравнить цены
Цена от 986 р. до 1711 р. в 5 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Лабиринт 5/5 | 1711 р. | наличие уточняйте 13.03.2024 |
Book24 5/5 | 1499 р. | наличие уточняйте 12.04.2023 |
Буквоед 5/5 | 1459 р. Минимальная сумма заказа 100 рублей | наличие уточняйте 28.03.2023 |
Подписные издания | 986 р. | наличие уточняйте 14.08.2022 |
OZON | 1285 р. | наличие уточняйте 03.01.2024 |
AliExpress 5/5 | ||
Читай-город 5/5 | ||
МАЙШОП 5/5 | Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года | |
Яндекс.Маркет 5/5 | ||
Мегамаркет 5/5 | ||
Описание
В сборник вошли самые известные произведения автора: "Золотой жук", "Украденное письмо", "Колодец и маятник", "Убийство на улице Морг", "Свидание", "Очки" и многие другие. Рассказы Э. По повествуют о вечной борьбе добра со злом и вечном кипении человеческих страстей, в них есть и юмор, и любовь, и свет, и мрак. Реальный мир в этих историях так тесно переплетается со сверхъестественным, происходящее в них полно таких завораживающих тайн, что невозможно оторваться от книги до самой последней страницы.
Иллюстрации к книге созданы художницей Анной Хопта.
Для среднего школьного возраста.
Об иллюстраторе:
Анна Хопта - художник-иллюстратор. Окончила ВГИК. Работала с московскими издательствами. В ИД "Нигма" с иллюстрациями Анны вышла книга Р. Л. Стивенсона "Алмаз Раджи".
Смотри также Характеристики.
Яндекс.Маркет
О книге
Серия | Страна приключений |
Издатель | Нигма |
Год издания | 2018 |
Страниц | 256 |
Переплёт | твердый |
ISBN | 978-5-4335-0632-9 |
Размеры | 21,20 см × 26,70 см × 1,70 см |
Формат | 84х108/16 |
Автор(ы) | По Эдгар Аллан |
Тематика | Детективы и приключения |
Тираж | 3000 |
Кол-во страниц | 256 |
Отзывы (12)
-
Крючкова Александра
- 19 июля 20203/5
В книге собраны не однообразные рассказы на любой вкус - от "криптографическо-шифровального" Золотого Жука, лёгкого детектива в стиле Шерлока Холмса "Убийство на улице Морг", юмористического "Очки" до сюрреалистичной "записки в бутылках" и "ужастиков" с восстанием покойницы из гроба в Доме Ашеров.
Понравилась сама подборка рассказов, обложка. Крупный и разряженный шрифт, оформление буквиц в начале каждого рассказа.
Не понравилось - катастрофически мало иллюстраций. Сами иллюстрации не обсуждаются, т.к. это дело вкуса (не в моём вкусе).
Всё-таки если сегодня покупать/издавать полноцвет (думаю, дома у большинства По есть на газетке в собр.соч. 7БЦ), то хочется читать с картинками как минимум на каждом втором развороте. Хотя бы с картинкой небольшой детали из рассказа - речь не о картинах на полную страницу или разворот.0 0
-
lapadom
- 13 апреля 20195/5
Не пишу отзыв, а рассказываю о книге и своем ее прочтении на видео...
0 0
-
Stpok
- 5 ноября 20185/5
Мне понравился сборник. Ранее с творчеством Э.А. По не была знакома. Отмечу, что бросилось в глаза:
1. "Украденное письмо" (перевод Р.Гальпериной) стр. 78:
"- Вот именно, - отвечал Дюпен, предложив гостью трубку и пододвинув ему СПОКОЙНОЕ кресло."
Оригинал: "Very true," said Dupin, as he supplied his visitor with a pipe, and rolled towards him a comfortable chair.
Начала искать в интернете. Выяснила, что здесь нет ошибки со стороны издательства. Это действительно редакция переводчика.
2. "Падение дома Ашеров" (перевод Н. Галь).
стр. 153:
"Недуг леди Мэдилейн давно уже смущал и озадачивал искусных врачей, что пользовали ее."
Оригинал: The disease of the lady Madeline had long baffled the skill of her physicians.
Использован глагол "пользовать" в устаревшем значении "лечить".
стр. 157:
"Способность чувствовать, казалось ему, порождается уже самым расположением этих камней, их сочетанием, а также сочетанием мхов и лишайников, которыми они поросли, и обступивших дом полумертвых ДЕРЕВ — и, главное, тем, что все это, ничем не потревоженное, так долго оставалось неизменным и повторялось в недвижных водах озера."
Оригинал:
The conditions of the sentience had been here, he imagined, fulfilled in the method of collocation of these stones—in the order of their arrangement, as well as in that of the many fungi which overspread them, and of the decayed TREES which stood around—above all, in the long undisturbed endurance of this arrangement, and in its reduplication in the still waters of the tarn.
Согласна, текст очень-очень-очень труден. Но не могу понять, почему ДЕРЕВ. От какого слова оно произошло?
Еще раз хочу подчеркнуть, это канонические тексты переводов. Их легко найти в интернете. Издательство ничего не меняло. А может надо было? Не знаю, правда, возможно ли редактировать переводы.
3. Рассказ "Свидание".
Вызывает сомнение целесообразность включения его в сборник, предназначенный для детей 10-15 лет. Э.А. По написал порядка 70 рассказов и повестей. Из такого количества можно было бы найти что-то более подходящее для серии "Страна приключений".
Кстати, зря грешила на бумагу. Книгу прочитали два человека. Она в прекрасном состоянии.0 0
Добавить отзыв
Книги с похожим названием
Книги где автор: По Эдгар Аллан
Классическая зарубежная проза - издательство "Нигма"
Категория 788 р. - 1183 р.
Приключения. Детективы - издательство "Нигма" »
Классическая зарубежная проза
Категория 788 р. - 1183 р.