КаталогКниг.РФ

Книга: Маленький Йоханнес (Ван Эден Фредерик) ; Рипол-Классик, 2018

Книга: Маленький Йоханнес (Ван Эден Фредерик) ; Рипол-Классик, 2018

от 232 р. до 959 р.


Сравнить цены

Цена от 232 р. до 959 р. в 8 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Буквоед

5/5

575 р.
Минимальная сумма заказа 100 рублей
Book24

5/5

575 р. 742 р.
Мегамаркет

5/5

416 р. 569 р.
Яндекс.Маркет

5/5

372 р. 483 р.
Лабиринт

5/5

959 р.
наличие уточняйте
29.12.2023
Читай-город

5/5

742 р.
наличие уточняйте
02.12.2023
Подписные издания
769 р.
наличие уточняйте
22.04.2024
OZON
232 р.
наличие уточняйте
03.01.2024
AliExpress

5/5

МАЙШОП

5/5

Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года

Как купить или где мы находимся +

Описание

"Маленький Йоханнес" - знаменитая сказка голландского писателя Фредерика ван Эдена об удивительных приключениях мальчика в волшебном мире, полном причудливых существ.
Волею обстоятельств маленький Йоханнес каждую ночь попадает в прекрасную страну эльфов. Там царят добро и справедливость, нет бедности и лишений, там никто себя не чувствует одиноким и несчастным. Но в этом сказочном раю тоже случаются происшествия - забавные и не очень; поэтому, когда беззаботным эльфам понадобилась помощь, они решили доверить Йоханнесу их самую великую тайну.
Захватывающая, трогательная и мудрая история, ставшая классикой мировой литературы. Неоднократно переиздававшаяся и переведенная на множество языков, эта книга - абсолютный шедевр, который понравится как детям, так и взрослым.

Смотри также Характеристики.

Яндекс.Маркет


О книге

СерияВселенная историй
ИздательРипол-Классик
Год издания2018
Страниц206
Переплёттвердый
ISBN978-5-386-12194-5
Размеры14,50 см × 21,80 см × 1,40 см
Формат60х90/16
Автор(ы)
ТематикаСказки
Тираж2000
ПереплетТвердый переплёт
Возрастные ограничения12
Кол-во страниц206
АвторЭден Ф. Ван
АвторыЭден Ф. Ван
Год публикации2018
ЯзыкРусский
Количество страниц206
Тип обложкитвердая
Количество книг1
Особенностибез особенностей
ИздательствоРипол-Классик
Возрастное ограничение12+
Жанрсовременные сказки
Вес0.311

Отзывы (7)

  • 1/5

    После прочтения этой детской сказки надо давать молоко. За вредность.
    И да, это – первая детская книга, которую я читала дочке, пропуская страницы и куски текста. Потому что они были омерзительны.
    Читать мы начали, не имея счастья быть знакомыми ни с автором, ни с сюжетом – наугад выбрали, повелись на аннотацию.
    На кол бы посадить того, кто её писал.
    Уже потом я полезла почитать про автора, который все это сочинил. Была ли я удивлена, узнав, что ван Эден – психиатр-гипнолог. Нет!
    Потому что вся эта история высосана из психиатрической практики и это – не комплимент.
    Не уверена, что у критиков есть такой жанр как «литературная педофилия», но это именно она.
    Под маской волшебной сказки (первая треть романа) кроется вполне себе роман-взросления, волею автора укутанный в форму магического реализма.
    Ван Эйден оказался очень талантливым писателем (правда, очень): язык плавный и повествование сказочное в том лучшем смысле, который может быть. Лично мне местами вначале сказка напомнила «Черную курицу». Погорельского. Текучие описания создают очень живые и яркие картины в голове, а приключения мальчишки, который бежит из опостылевшего дома, вполне вписываются в «путь героя».
    Но эта талантливость, позволив автору раскрыть его замысел, вылезает боком для читателя: под плавностью скрывается метафоричность, а образы несут с собой заодно целое полчище авторских тараканов. Возможно, где-то там в начале 20 века, такие творения были «норм». Но сейчас детская литература обладает иными инструментами для донесения каких-то важных посылов, а не это жесткачное «кровь-кишки». Буквально!
    Ту самую тему взросления (которое неизбежно, если герой отправляется в путь, как неизбежно столкновение героя с самим собой, со своими желаниями, страхами, с какими-то явлениями, которые он просто не в состоянии постичь, оставаясь на одном месте), ван Эден раскрывает с прямотой и жестокостью мясника.
    Все эти темы, которые нынче психологи очень тактично и деликатно оформляют в бережные для ребенка формы (например, тему смерти), автор вываливает «как оно есть»: тлен и разложение.
    Цитата: *Йоханнес с Изыскателем (та ещё фигура по тексту, тот ещё библейский змей) оказались под землей.*
    «Йоханнес распознал человеческую фигуру – холодная поверхность, на которой он стоял, оказалась лбом.
    Перед ним, будто два глубоких оврага, зияли ввалившиеся глаза
    голубоватый свет падал на тонкий нос и пепельные губы, приоткрытые в жуткой, окоченелой гримасе смерти.
    Изыскатель прыснул, но в отсыревших деревянных стенах его смех тут же заглох.
    Из-под складок савана вылез длинный червь
    он осторожно подполз к подбородку и по окаменевшим губам проскользнул в черное жерло рта.
    – Она была самой прелестной девушкой на том балу, помнишь? Тебе она показалась чуть ли не прекраснее эльфа. Ее наряд и волосы источали сладчайший аромат, лицо сияло, и губы расплывались в счастливой улыбке. А теперь… Посмотри на нее!
    Хихикая и кривляясь, Изыскатель прыгал по лицу покойной. Присев на бровь, он ухватился за длинные ресницы и приподнял веко. Глаз, столь радостно лучащийся на балу, выцвел и поблек.
    …Червь неспешно выполз из правого уголка рта, и устрашающий поход продолжился. Они шли теперь новым путем, столь же долгим и тягостным.
    – А вот и бабка, – объявил червь, когда черная стена вновь преградила им дорогу. – Она уже давно здесь лежит.
    Зрелище, на этот раз с виду не столь убийственное, являло собой темное месиво с торчащими из него бурыми человеческими костями
    в этой мертвечине сосредоточенно, со знанием дела копошились сотни червей и насекомых. Свет вызвал у них переполох.»
    Ну, и так далее. К слову, тема «прелестной девушки на том балу» тоже вываливается на детское сознание в виде не просто флирта, но каких-то похотливых ужимок и грязных телодвижений.
    Собственно, вот это и есть - главное. Грязь. После этой книги мне искренне хотелось не только вымыться, но и в целом развидеть то, что я прочитала.
    Наверное, это имеет смысл читать-изучать специалистам-филологам, как памятник прошлого, возможно, краеведам-психиатрам: картина там ярчайшая.
    Я не могу представить, в каком возрасте можно читать это детям (с детьми или им самим). Думаю, что это вообще читать детям не надо.
    И взрослым тоже.

    0    0

  • 5/5

    Очень противоречивое впечатление от книги. Книга точно НЕ детская (во всяком случае вторая ее половина). После первой воздушной половины с эльфами и цветами начинается мрачная изнанка, не ведущая к какому-то освобождению в конце. Написана и переведена книга прекрасно. Кстати есть очень хорошая аудиоверсия (см. Storyrel). Но хочется ли с ребенком в этот мир - очень не уверена. Прекрасна примерно в том же смысле, что и "Парфюмер". С глубокой религиозно-философской основой. Отдельно меня смутил очень неприглядный образ науки (не лишенный доли истины - и тем не менее).

    0    0

  • 5/5

    Сказка, написанная сто с лишним лет назад, оказалась вполне актуальной и сейчас. Вообще, некоторые авторы будто обладают некой интуицией или чем-то ещё более необъяснимым, ведь создавая подобные книги, они мыслят на столетия вперёд.



    Однажды мальчик по имени Йоханнес, долгое время живший в бедности и нависшей над ним долгой и мучительной болезнью отца, вдруг познакомился с настоящим эльфом из волшебного мира. Теперь каждую ночь они вместе с Вьюнком — так зовут его нового друга, — проводят в мире, так отличном от нашего, жестокого и безразличного. В волшебном мире нет забот, там царит веселье и радость, и Йоханнес меньше всего на свете хочет возвращаться домой. Но, конечно же, ничто не вечно.



    Книга на тысячу процентов метафорична. Каждое слово, действие и персонаж несут в себе скрытый смысл, который не всегда просто разгадать. Но зато как интересно!



    Начинаясь, как настоящая волшебная сказка, эта история постепенно сворачивает совсем на другой путь, где даже взрослому человеку путешествовать становится страшновато. Знакомство со Смертью и её жертвами, постепенные перемены самого Йоханнеса и новые, жуткие друзья, сделали сюжет книги довольно необычным.



    Рассказать в детской книге о таких тяжёлых муках поиска себя довольно непросто, но автору это, на мой взгляд, удалось.



    Я рада, что эта книга поселилась в моей домашней библиотеке. Помимо потрясающего оформления издания, история очень мудрая. Она вполне заслуженно поселилась рядом с "Алисой в стране чудес". Есть в них что-то, нечто неуловимое, но похожее.

    0    0

Добавить отзыв



1 ms.

Книги с похожим названием

Искать все [6]

Книги где автор: Ван Эден Фредерик

Искать всё

 

Современные сказки зарубежных писателей - издательство "Рипол-Классик"

Категория 185 р. - 278 р.

Современные сказки зарубежных писателей - издательство "Рипол-Классик" »

0 ms.

Современные сказки зарубежных писателей

Категория 185 р. - 278 р.

ADS
закладки (0) сравнение (0)

 

preloader

6 ms