КаталогКниг.РФ

Грязь кладбищенская. Повествование в десяти интерлюдиях (О Кайнь Мартин) ; Corpus, 2020

Книга: Грязь кладбищенская. Повествование в десяти интерлюдиях (О Кайнь Мартин) ; Corpus, 2020

от 269 р. до 1236 р.


Сравнить цены

Цена от 269 р. до 1236 р. в 6 магазинах

МагазинЦенаНаличие
ЛитРес

5/5

269 р. 449 р.
электронная книга | скачать фрагмент
Лабиринт

5/5

1236 р.
наличие уточняйте
29.12.2023
Буквоед

5/5

945 р.
Минимальная сумма заказа 100 рублей
наличие уточняйте
02.05.2022
Book24

5/5

690 р. 767 р.
наличие уточняйте
11.01.2022
Яндекс.Маркет

5/5

970 р.
наличие уточняйте
30.01.2024
РЕСПУБЛИКА
854 р.
наличие уточняйте
27.09.2021
AliExpress

5/5

Читай-город

5/5

МАЙШОП

5/5

Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года

Мегамаркет

5/5

Как купить или где мы находимся +

Описание

Все персонажи романа “Грязь кладбищенская” мертвы, но упокоены ли? Загробное бытие нисколько не убавило в них горячего интереса к новостям, свежим сплетням и слухам из мира живых. Лежа под землей, они злословят, подличают, врут, заискивают и сводят счеты едва ли не более увлеченно, чем когда-то на земле. Однако поделать уже ничего не могут — им остается только разговаривать, и потому весь роман написан целиком как полилог. Книга-театр, “Грязь кладбищенская” классика ирландской литературы Мартина О Кайня — подлинный образец безжалостного комизма, музей человеческих типажей и одновременно проникновенное размышление о скоротечности и нелепости человеческой суеты.

Смотри также Характеристики.

Яндекс.Маркет


О книге

СерияCorpus.[roman]
ИздательCorpus
Год издания2020
Страниц448
Переплёттвердый
ISBN978-5-17-110648-5
Размеры13,00 см × 20,60 см × 1,80 см
Формат84x108/32
Автор(ы)
ТематикаКлассическая зарубежная проза
Тираж2000

Отзывы (48)

  • 5/5

    Как вы мне все надоели! На-до-е-ли! Аж в печенках сидите. Нет, это ж надо устроить сущий базар там, где вроде как обещан вечный покой. Вы, кажется, совсем забыли, что померли. Надоели. И ты, Катрина Падинь со своей завистью и ревностью, со злым языком своим и неудовлетворенностью от того, что всё не так, как тебе хотелось бы. А я то думала, что ж ты так к сестре-то родной. А тут вон чего - мужик. Жадности с завистью в тебе предостаточно, но прежде всего всё ж мужик. Увела сестричка. Вот и не можешь принять сей факт всю жизнь, вот и изводишь всю родню, вот и соревнуешься с Нель на всех фронтах, не успокаиваясь даже в грязи кладбищенской. Ой, сколько слов! Ой, сколько причитаний! Жаль не лопнула в конце концов от того, что обскакала тебя сестрица, а сопокойнички, лежащие с тобой, даже здесь от тебя отвернулись.
    А ты, Нора Шонинь? Культура, говоришь? Да что ты культурой-то называешь? Куда тебе, ограниченной, до настоящей культуры. Подмена понятий, но как же хочется выдать желаемое за действительное, да? Но натура-то вот она, во всей красе, всё те же сплетни да склоки.
    А вы, кумушки, Бридь Терри да Бидь Сорха? Всё бы маслица в огонь подлить.
    А Вы, многоуважаемый Учитель, вроде нормальным человеком считался, а вот поди ж ты, тоже туда же, женушка живая со своей личной жизнью покоя не даёт. Посмела же снова замуж выйти. Спокойствие, Учитель, спокойствие. Прав Билли-почтальон, два хвоста вы с ним, два хвоста одной собаки. Но как же смириться-то?
    Да кого тут только нет и все вещают, и не заткнешь же. Все "хороши". Все трещат да трещат и каждый о своем, и нет бы что-то хорошее вспомнить. Куда там. Всё друг дружке припомнили, всем кости перемыли. И даже Труба Кладбищенская постоянно вещает пространные речи о тленности бытия и торжестве смерти и тоже орёт, что глас её должен быть услышан. Но кто услышит-то? Все собой заняты и склоками своими. Надоели!
    Ох. Потрясающая сатира на общество ирландской глубинки сороковых годов, что проецируется на весь социальный пласт. И форма подачи очень своеобразная, уникальная, можно назвать это оригинального вида драматургией, но без описания сцен и действия. Зато действующих лиц с избытком, так как все, кто был похоронен на данном кладбище, имеют, что сказать. Да и какие тут сцены могут быть, когда все лежат в грязи кладбищенской не в силах что-либо изменить. Самого действия нет. Оно не здесь, оно не под землей, а над. И все новости только от вновь прибывших, которых практически пытают на предмет, как же там тот или другой. Особенно Катрина старается, не унять бабу, ведь даже в гробу от того, что у кого-то что-то лучше, чем у неё, зудит всё да во всех местах у дамочки. Да хоть бы и крест, что никак не поставят. Повторюсь, отличная сатира, вот только устаешь от этих дрязг, склок, сплетен, поливания друг друга грязью, припоминания старых грешков слишком быстро. Да и нить большей части разговоров удержать крайне сложно, так как перебивают друг друга постоянно и каждый несёт и несёт что-то своё. Что при жизни, что в смерти, никому нет дела до самого человека, только повод ищут, в чем бы ещё обвинить да что ещё припомнить. Все современные "баталии" в интернетах меркнут перед тем, что творится здесь. Вот в грязи кладбищенской срач так срач!
    Может показаться, что здесь напрочь отсутствует сюжет. Но это не совсем так. Он есть. Просто он спрятан за нескончаемым гвалтом покойничков. Но там, наверху, жизнь продолжается и за историей семьи сестер Падинь мы всё же можем проследить, собирая сведения от новоприбывших о том, как же складывается у всё ещё ходящих под солнцем, как наследство будет разделено, как Нель добьётся процветания, чем история с полосой земли Томаса Внутрях закончится. Да и чем там живут наверху, как у других всё сложится, как кто будет пойман и наказан, какие перемены придут, тоже узнаем. Вот только репортеры у нас сомнительные, ведь каждый рассказывает так, как он это видит. Поэтому какие-то однозначные выводы о происходящем наверху, о том, кто есть кто и чего на самом деле стоит, сделать крайне сложно. Вопрос в том, кому и чему из рассказанного ты веришь.
    Зато здесь четко вырисовываются типажи людей из глубинки и картина обычной жизни простого ирландского люда. Такая себе картина. Но с другой стороны, ведь так и жили. Да и сейчас живут. Глядя, что у кого за забором, суя нос не в своё дело, приворовывая у соседа, выискивая выгоду и меряясь пиписьками, уж простите мне эту весьма популярную аллегорию. Но уж что есть, то есть.

    0    0

  • 5/5

    Это очень странная, специфическая книга, которая тем не менее, лично мне зашла просто на ура. В этой книге нет ни одного действия, лишь одни диалоги, а все потому, что все действующие лица это покойники, которые лежат в своих могилах в грязи кладбищенской. И именно это подкупает в книге, то как умело автор подаёт информацию, при этом его герои не делают абсолютно ничего.
    В книге совершенно нет сюжета. Автор лишь передаёт нам разговоры людей, которые лежат в своих могилах. А покойника только и остаётся, лёжа в грязи кладбищенской, болтать обо всем и ни о чем одновременно. Каждый новый покойник это кладезь информации о том, что происходит там на верху. А каждая новая порция информации очередной повод для обсуждений, сплетен и чвар.
    Лично мне книга очень понравилась, но я понимаю людей которым она не зашла. Я часто ловила себя на мысли - что я, блин, за бред читаю? Но в тоже время, для меня этот бред был очень интересен. Я довольна, что прочла книгу, вы же читайте на свой страх и риск.

    0    0

  • 5/5

    Произнеси сейчас, что читаешь ирландского автора, именно Джойс первый придёт на ум, как один из самых известных ирландских писателей. Вот и «Грязь кладбищенская» связана с Джойсом, правда не самим повествованием, а тем, что книгу отказывались издавать по причине своей похожести на Джойса, читай слишком «джойсовской». И это довольно любопытно, оказывается в то время Джойс вовсе не был так популярен, а похожесть на него воспринималась как что-то плохое, непонятное и безнравственное. В случае с Мартином О’Кайном схожесть с Джойсом на этом и заканчивается, потому что «Грязь кладбищенская» абсолютно другая и мало что имеет общего с Джойсовским бессознательным.
    Испокон веков кладбище считается царством мертвых, оплотом тишины и спокойствия, где отошедшие в мир иной находят покой и умиротворение от прожитой жизни и выпавших на их долю испытаний. И ты меньше всего ожидаешь, что отправившись к своим праотцам, никакого покоя тебе не светит, а все, что тебе не давало покоя при жизни, приобретёт совершенно другой масштаб переживаний. В случае с «Грязью» тебя ждёт настоящий кладбищенский балаган, непрекращающийся шум и гам среди мертвых, голоса, голоса, голоса... И по началу воспринимать текст в виде непрекращающихся диалогов довольно сложно, но спустя пару глав ты вливаешься в эту кладбищенскую тусовку, у тебя даже вырисовываются любимчики, появление которых особенно радует. И хотя это кажется невозможным, но голоса ты действительно будешь различать, по определённым фразам и репликам, присущим конкретному герою, и для этого совершенно не нужно присутствие автора. Я даже не говорю о том, что именно такой формат повествования позволяет максимально раскрыть героев, автор даёт возможность взглянуть на них глазами каждого новоприбывшего на кладбище жителя, у которого, конечно же, своя правда и своя история.
    Есть такая поговорка - горбатого могила исправит, и она как нельзя лучше характеризует происходящее на страницах. Переход из мира живых в мир мертвых подразумевает исправление, становление на путь истины и духовное обновление, когда все земное остаётся на земле, здесь же прямо противоположный эффект. Перемещение на кладбище не сделало никого из героев лучше, они остались такими же склочными и завистливыми, все также меряются богатством, вспоминают долги, ссорятся, сплетничают, строят козни, вместо того, чтобы отпустить и простить, продолжают зачем-то, тянутся к земному. Все это конечно очень смешно, но довольно грустно, что во всем этом повторяющемся хоре вечных жалоб и ругани никому нет дела ни до чего, кроме себя самого. Собирая по крупицам информацию о своих врагах, оставшихся за другой чертой мира, продолжают ненавидеть, сделав ненависть краеугольным камнем существования в загробном мире, холя, лелея и взращивая одно из самых главных кладбищенских чувств. Глупо при таком накале страстей, которые вообще-то больше присуще живым, надеяться на духовное обновление, грязь так и останется грязью, кладбищенской и мрачной, а люди остаются людьми даже после смерти. Железобетонный аргумент с которым трудно поспорить.
    Несмотря на сложность восприятия, роман действительно очень красив, наполненный поэзией и многочисленными отсылками к истории самой Ирландии и ее эпоса. Единственный недостаток, даже не самого романа, а автора, что «Грязь кладбищенская» единственное переведённое произведение на русский язык, остаётся только мечтать, что когда-нибудь до России доберутся другие произведения автора и ты сможешь окунуться в непередаваемую атмосферу еще раз. Хотя с другой стороны, зачем так долго ждать, пойду перечитаю «Грязь», кладбище меня поглотило, но я рада быть поглощённой. Редкий случай, когда в книгу влюбляешься с первой строчки.

    0    0

Добавить отзыв



1 ms.

 

Классическая зарубежная проза - издательство "АСТ"

Категория 215 р. - 322 р.

Классическая зарубежная проза - издательство "АСТ" »

0 ms.

Классическая зарубежная проза

Категория 215 р. - 322 р.

ADS
закладки (0) сравнение (0)

 

preloader

7 ms