Глубокое обучение в биологии и медицине (Рамсундар Бхарат, Истман Питер, Уолтерс Патрик, Панде Виджай) ; ДМК-Пресс, 2020
от 984 р. до 1713 р.
Автор(ы): Рамсундар Бхарат; Истман Питер; Уолтерс Патрик; Панде Виджай;
Издатель: ДМК-Пресс
ISBN: 978-5-97060-791-6
ID: SKU32545
Сравнить цены
Цена от 984 р. до 1713 р. в 8 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Лабиринт 5/5 | 1359 р. 1941 р. | |
Яндекс.Маркет 5/5 | 1713 р. | |
МАЙШОП 5/5 | 1178 р. 1812 р. | |
Буквоед 5/5 | 1669 р. Минимальная сумма заказа 100 рублей | наличие уточняйте 21.12.2023 |
Book24 5/5 | 1669 р. | наличие уточняйте 20.12.2023 |
Читай-город 5/5 | 1599 р. | наличие уточняйте 02.12.2023 |
Мегамаркет 5/5 | 1332 р. 2220 р. | наличие уточняйте 13.04.2024 |
OZON | 984 р. | наличие уточняйте 03.01.2024 |
AliExpress 5/5 | ||
Описание
Представленные в книге стандартные архитектуры глубоких сетей идеально подходят для программистов-разработчиков и ученых, работающих над созданием новых лекарств или ведущих исследования в области биологии и генетики. Книга содержит множество практических примеров, включая полный цикл поиска нового лекарства - одну из самых сложных научно-прикладных задач на стыке физики, химии, биологии и медицины.
Издание будет полезно широкому кругу специалистов, связанных с анализом данных в химии, биологии и медицине, а также разработчикам программного обеспечения для них и студентам вузов
Смотри также Характеристики.
Яндекс.Маркет
Содержание
Об авторах
Глава 1. Глубокое обучение и науки о жизни
Глава 2. Введение в глубокое обучение
Глава 3. Машинное обучение с DeepChem
Глава 4. Машинное обучение и молекулы
Глава 5. Глубокое обучение и биофизика
Глава 6. Глубокое обучение и геномика
Глава 7. Машинное обучение и микроскопия
Глава 8. Глубокое обучение в медицине
Глава 9. Генеративные модели
Глава 10. Интерпретация глубоких моделей
Глава 11. Практический пример виртуального
скрининга
Глава 12. Ожидания и перспективы
Колофон
Предметный указатель
О книге
Издатель | ДМК-Пресс |
Год издания | 2020 |
Страниц | 200 |
Переплёт | мягкий |
ISBN | 978-5-9706-0791-6 |
Размеры | 16,50 см × 23,50 см × 1,10 см |
Формат | 70х100/16 |
Автор(ы) | Рамсундар Бхарат, Истман Питер, Уолтерс Патрик, Панде Виджай |
Тематика | Текстовые редакторы |
Тираж | 200 |
Переплет | Мягкий переплёт |
Возрастные ограничения | 12 |
Кол-во страниц | 200 |
Количество книг | 1 |
Количество страниц | 200 |
Вес | 330 |
Возрастное ограничение | 16+ |
Жанр | прикладные науки |
Издательство | ДМК Пресс |
Тип обложки | мягкая |
Язык издания | Русский |
Обложка | мягкая обложка |
Отзывы (1)
-
Анонимно
- 28 января 20212/5
Зарекался я не писать отзывы, но тут ситуация не стандартная…
Книга была бы отличной, если бы не «перевод». Гражданин В.С. Яценков просто убил её своим «переводом». Это уже третий мутант его авторства, который был в моих руках («Глубокое обучение без математики» - два тома). Моё терпение лопнуло.
Страница 101, рисунок 7.2. (в электронной версии): «Репродукция микроскопа Левенгука, изготовленная в наше время». Как вы представили себе изображение на рисунке? А на самом деле вы увидите современное цветное фото металлического прибора. Глаз и слух не режет? Я нашёл английский оригинал книги, там подпись к рисунку: «A reproduction of van Leeuwenhoek’s microscope constructed in the modern era.». Яценков может понять, что так как глагол «constructed» относится к существительному «a reproduction» то и определяет контекст и значение существительного? И перевод в этом случае «Копия (reproduction) … изготовленная (constructed) в наше время». В Яндекс-переводчике это значение находится в абзаце №1, слово №4. Если целиком поместить английскую фразу в Я(Гу)-переводчик (переводы будут идентичными), то мы получим в точности «перевод» Яценкова, может Яценков это псевдоним бота Яндекса или Гугла?
Я понимаю, что в школе, когда было лень лезть в бумажный словарь все переводили brilliant как бриллиант, а не как «блестящий», period, как период, а не как «точка» (это в NLP актуально) и т.д. Но сейчас-то! Есть же электронные словари на любой выбор, и ты переводишь книгу на научную тему на стыке топовых дисциплин: Биология, Медицина, Искусственный интеллект. Издательство O’REILLY, наверное, лидер по публикациям книг в области ИИ, и тут такой перевод. Куда смотрит издательство?! Куда смотрит милиция?! Куда смотрит медицина?! Есть хоть кто-то кто там читал этот «перевод», кто имеет общее представление о теме и понимает термины? Ведь этот «переводун» и термины так переводит: как слышу, так и пишу. И слово «account» в контексте Теоремы Байеса это не «бухгалтерия», а «расчёт»!
Наверное, есть одна несомненная польза в таком трансляторе (translator – переводчик), как Яценков, его трансферы и трансляции (transfer, translation – перевод) стимулируют читать книги на оригинальном языке.
Мда……, а было же время, когда переводчики Байрона, Гёте, Гейне, Горация, Одиссеи и Илиады становились Жуковскими, Фетами и Бальмонтами, а сейчас Яценковы становятся копи-пастами (copy-paste – копировать-вставлять) Яндекс.Переводчикa…
ВЫВОД.
Если вы уже знакомы с темами искусственного интеллекта, то сможете «переварить» книгу и увидеть ляпы (на каждой странице). Это создаст определённый дискомфорт.
Если это первая (или даже вторая) книга по теме, то есть риск запутаться в терминах и получить несколько искажённое представление о теме.
Если цель получить review (беглый обзор), то эти искажения могут быть не критичными.
И самое главное! Запомните фамилию Яценков, если вы видите её рядом со словом перевод, вы знаете что делать!0 0
Добавить отзыв
Книги где авторы: Рамсундар Бхарат, Истман Питер, Уолтерс Патрик, Панде Виджай
Машинное обучение. Анализ данных - издательство "ДМК-Пресс"
Категория 787 р. - 1180 р.
Программирование - издательство "ДМК-Пресс" »
Машинное обучение. Анализ данных
Категория 787 р. - 1180 р.