КаталогКниг.РФ

“Исполнись волею моей…” или Как заново написать чужие стихи (Кружков Григорий Михайлович) ; Центр книги Рудомино, 2021

Книга: “Исполнись волею моей…” или Как заново написать чужие стихи (Кружков Григорий Михайлович) ; Центр книги Рудомино, 2021

от 429 р. до 1019 р.


Сравнить цены

Цена от 429 р. до 1019 р. в 6 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Лабиринт

5/5

693 р. 990 р.
Book24

5/5

1019 р.
Буквоед

5/5

1019 р.
Минимальная сумма заказа 100 рублей
Мегамаркет

5/5

785 р. 1200 р.
Яндекс.Маркет

5/5

740 р. 940 р.
наличие уточняйте
09.05.2024
МАЙШОП

5/5

429 р. 660 р.
Читай-город

5/5

Как купить или где мы находимся +

Описание

Переводчик англоязычной поэзии Г. Кружков собрал накопившиеся у него за много лет работы эссе и заметки об искусстве перевода, а также размышления над переводами классиков и собственные стихотворения, так или иначе связанные с искусством перевода. Как воссоздать по-русски чужое стихотворение - то, что по определению единственно и неповторимо? Задача почти невозможная, но и необычайно увлекательная. Недаром замечательный русский критик Владимир Вейдде писал: "Нет, быть может, ничего, что подводило бы нас ближе к созерцанию существа поэзии, чем работа над переводами стихов или пусть лишь вдумчивая оценка такой работы". Разговор о поэтическом переводе - это, прежде всего, разговор о стихах, о том, как они живут и чем дышат. Вот почему мы надеемся, что эта книга будет интересна не только переводчикам и литературоведам, но и всем почитателям поэтического слова, всем интересующимся алхимией перевода.

Смотри также Характеристики.

Яндекс.Маркет


Содержание

Об этой книге
Предисловие
Часть первая
«Золотые яблоки солнца»
«Кенгуру в чертогах Красоты»
Эмили Дикинсон
«Шепни, что осенью придешь...»
«Драмы высшее мерило...»
«Я умерла за Красоту...»
«Желтый цвет Природа тратит...»
«Печаль - Мышонок...»
«Далеко Господь уводит...»
Тайна павлиньего крика
Уоллес Стивенс
Анекдот с банкой
Император пломбира
Варварское
Подательнице музыки
Тринадцать способов нарисовать дрозда
Тайна черного кентавра
Уильям Йейтс
Ложь утешений
Не отдавай любви всего себя
Увядание листвы
Проклятие Адама
Блаженный вертоград
Несколько замечаний к переводу «Макбета»
Лестница перевода
Рассказ по картинке
Часть вторая
Хроники вавилонского разделения
Сермяжная правда
Вместе и порознь
Пересадка поэтических растений
Три эссе о поэтическом переводе
Перевод и квантовая механика
Перевод и Эрос
Перевод и бессмертие
Часть третья
Ступени: три русских «Памятника»
Уроки английского: Борис Пастернак и Джон Ките
О сонетах Шекспира в переводе Пастернака
Эволюция переводческих взглядов В. Набокова
Nevynossimo: «Вечер русской поэзии»
О новых переводах «Евгения Онегина»
«Измерять не число слогов, но время» По следам
следопыта, или Жучка за внучку
На полях перевода
Песня межевого камня
Улитка знает секрет
Спящая
Танец
Расставание Смерть быка
Строки, написанные в Вашингтоне
Сон, записанный на обороте перевода из У. Б.
Йейтса
Уоллес Стивенс, или О назначении поэта на
должность вице-президента страховой компании
Ожидание
Переводчик
Левконоя
Памятник
Ночной полет
Рука и перчатка
Могила графов Арунделов в Чичестерском соборе
Бирнамский лес
Камень, или Третий анекдот о Уоллесе Стивенсе

Видео обзоры (1)

Григорий Кружков. “Исполнись волею моей…” или Как заново написать чужие стихи

Григорий Кружков. “Исполнись волею моей…” или Как заново написать чужие стихизапуск видео

 

О книге

ИздательЦентр книги Рудомино
Год издания2021
Страниц288
ISBN978-5-00087-202-4
Размеры14,60 см × 24,70 см × 1,80 см
Формат60х100/16
Автор(ы)
ТематикаЛитературоведение и фольклористика
Тираж1000
Возрастные ограничения12
Кол-во страниц288
Переплет60х100/16
АвторКружков Г.
АвторыКружков Г.
ПереплётТвёрдый
Год публикации2021
ЯзыкРусский
Количество страниц288
Жанрлитературоведение
Тип обложкитвердая
Вес524
Возрастное ограничение12+
ИздательствоЦентр книги Рудомино
Количество книг1
Оформление обложкисуперобложка
Обложкатвердый переплёт, суперобложка
Язык изданияrus

Отзывы (2)

  • 5/5

    Все появляющиеся книги Григория Кружкова вызывают неизменный интерес. В этой новой книге моё внимание привлекла, прежде всего, глава о Эмили Дикинсон. Свою историю перевода стихотворений поэтессы Григорий Михайлович определяет как "мой личный роман". Он говорит о том, что в Эмили Дикинсон "осуществился синтез почти всего, что я люблю в английской поэзии: метафизичность Донна, дурачества Эдварда Лира, сердцеведение Шекспира и жажда бессмертия Китса". Это - и характеристика самого переводчика. Такому посреднику хочется доверить свой "роман" с англоязычными поэтами.

    Вся эта книга - прекрасная, зачаровывающая, насыщенная. Она - именно о тайне и ремесле перевода, в связи с этим на страницах - много Бродского и Набокова, интереснейшие размышления о переводе "Евгения Онегина" на английский язык. Гомер, Данте, Гёте, Шекспир, Эдвард Лир, Йейтс, Фрост - автор приглашает нас в изысканное общество. Отказаться невозможно.

    0    0

  • 5/5

    Григорий Кружков замечательный переводчик, поэт и писатель. Профессионал высочайшего уровня, удивительно тонко чувствующий слово, интонации, нюансы языка. Он перевел лучших англоязычных поэтов прошлого и современных, написал несколько книг не только о работе переводчика, но и о жизни, о времени и о себе. А как он переводит стихи для детей! Все его переводы - подлинные шедевры.

    Недавно вышедшая в издательстве "Центр книги Рудомино" книга "Исполнись волею моей..." - об искусстве перевода. В ней много замечательных стихов и размышлений о стихах. Для тех, кто любит и ценит хорошую поэзию, это издание - находка.

    Книга нестандартного формата, на хорошей бумаге с ч/б иллюстрациями, в суперобложке; качество печати, шрифта - отличное. Издание 2021 г., тираж - 1000 экз.

    0    0

Добавить отзыв



1 ms.

Книги где автор: Кружков Григорий Михайлович

Искать всё

 

Литературоведение и критика - издательство "Центр книги Рудомино"

Категория 343 р. - 514 р.

Литературоведение и критика - издательство "Центр книги Рудомино" »

0 ms.

Литературоведение и критика

Категория 343 р. - 514 р.

ADS
закладки (0) сравнение (0)

 

preloader

7 ms