КаталогКниг.РФ

Книга: Воющий мельник (Паасилинна Арто) ; Издательство Ольги Морозовой, 2013

Книга: Воющий мельник (Паасилинна Арто) ; Издательство Ольги Морозовой, 2013

от 199 р. до 706 р.


Сравнить цены

Цена от 199 р. до 706 р. в 2 магазинах

МагазинЦенаНаличие
ЛитРес

5/5

199 р. 249 р.
электронная книга | скачать фрагмент
Лабиринт

5/5

706 р.
наличие уточняйте
29.12.2023
AliExpress

5/5

Читай-город

5/5

МАЙШОП

5/5

Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года

Яндекс.Маркет

5/5

Мегамаркет

5/5

Как купить или где мы находимся +

Описание

"Воющий мельник" - самый неожиданный, самый грустно-трогательный роман из написанного финном Арто Паасилина. Неслучайно роман переведен на 23 языка и экранизирован.
В лапландскую деревню после войны приезжает Гуннар Хуттунен. Он покупает, а потом ремонтирует водяную мельницу. И все, казалось бы складывается хорошо. Но Гуннар, с его странным нравом и привычкой выть по ночам, когда особенно одиноко, раздражает соседей. "Будь человеком!", "Будь как все!" - твердят ему со всех сторон. Наконец, мельника упекают в сумасшедший дом. А дальше события разворачиваются таким образом, что уже невозможно точно сказать, кто из героев романа безумен, а кто - нормален.

Смотри также Характеристики.

Яндекс.Маркет


О книге

Автор(ы)
ИздательИздательство Ольги Морозовой
Год издания2013
Возрастные ограничения16
Форматы электронной версииFB2.ZIP,FB3,EPUB,IOS.EPUB,TXT.ZIP,RTF.ZIP,A4.PDF,A6.PDF,MOBI.PRC,TXT
ISBN978-5-98695-058-7

Отзывы (26)

  • 4/5

    "Ведь надобно же, чтобы всякому человеку хоть куда-нибудь можно было пойти. Ибо бывает такое время, когда непременно надо хоть куда-нибудь да пойти!" Ф.М. Достоевский
    А если пойти некуда? Остается только бежать.
    Но если ты уже сбежал на самый край географии в забытую Богом лапландскую деревушку? Что, если и в этой деревне ты поселился на самом краю на заброшенной мельнице у реки? Бежать больше некуда. А хоть куда-то, но пойти надо. Тут поневоле взвоешь...
    "идет человек за сорок километров, дважды берет чужую лодку, дважды переплывает реку, так всю ночь — и ради чего? Чтобы один раз нормально повыть."
    Повоет человек нормально, и становится легче. Универсальный рецепт от тоски и одиночества. Вот и жизнь потихоньку налаживается: запускается мельница, обживается дом. Гуннар, наш герой, человек ещё не старый, сильный, ловкий, трудолюбивый, отчего бы его судьбе не измениться к лучшему? Тем более, что к нему, совсем как в старых лирических комедиях, "нечаянно нагрянула любовь", войдя на мельницу легкой походкой очаровательной председательши огородного кружка Розы Яблонен.
    Но, как известно, есть всего два препятствия на пути к счастью - сам человек и окружающие его люди. Мельник вроде бы и знает, чего хочет от жизни, но не силах с собой совладать - то он работает как одержимый без сна и отдыха сутки напролет, то безудержно веселится, рассказывает деревенской детворе таинственные истории или на удивление похоже изображает лесных зверей и птиц, то, вдруг, внезапно "провалится" в черную тоску и убегает в лес. Повыть.
    Такой вот странный воющий мельник. Вот и верь после этого, что всякого рода нервные расстройства - удел тонкокожей интеллигенции. Но если более или менее интересующийся темой психических отклонений современный читатель может сделать вывод о том, что у Гуннара Хуттунена биполярное расстройство, ранее неполиткорректно называемое попросту маниакально-депрессивным психозом, то необразованные финские крестьяне 50-х оперировали другими понятиями. "Больной на голову", "дурак", вот и весь сказ. Да, при этом отмечали, что и "на работу тоже больной", да и вообще , дурак или не дурак, а раз гонт делает хороший и недорого, то и пусть себе живет.
    Но будь всё так просто, то и не было бы романа, основным конфликтом которого слал известный конфликт "человек и общество". Паасилинна пишет о Гуннаре с сочувствием и теплотой, и этот "больной на голову" персонаж настолько по-своему обаятелен, что очень легко посчитать всех прочих деревенских жителей за редкими исключениями людьми тупыми, ограниченными, нетерпимыми и жестокими. Ну мыслимое ли дело - травить человека как дикого зверя только за то, что он не похож на других? И, судя по отзывам, многие читатели увидели в книге Арто Паасилинны обличение человеческих пороков и нравов. И, думаю, в чем-то они правы. И сам автор кидает дрова в костер неверия в человечество:
    "Люди жестоки, их ум коварен, лучше быть зрителем, покуда возможно."
    Но так ли уж коварны и жестоки эти люди? И только ли в них проблема? Чем больше я над этим думала, тем яснее становилась мысль о том, что деревенские вели себя совершенно обыкновенно. Если подумать, то особенности мельника - это не просто некие легкие безобидные странности, а неумение выстраивать коммуникацию, ставить себя на место другого человека, неумение контролировать свою ярость и агрессию, ряд можно продолжать. Часть проблемГуннар осознает, но только часть:
    "Сам-то он осознавал, что он особенный, он всегда это знал. Но какого черта всем остальным до этого дело? Неврастеник… Ну, неврастеник, и что?"
    А то, что такой человек, действительно, может быть опасен для окружающих, и то, что односельчане стали бояться его выходок - совершенно нормально. Конечно, это не означает, что Гуннару место только в сумасшедшем доме, люди с биполярным расстройством, получая надлежащее лечение, успешно социализируются. Но ключевое тут - получая надлежащее лечение.
    И тут Арто Паасилинна совершенно блестяще говорит о профессионализме, ставя его рядом с этикой и гуманизмом. Несколько утрируя, можно сказать, что наш воющий мельник пострадал имено от непрофессионализма: вначале хозяин лавки нарушает профессиональную этику торговца, грубя покупателю, затем выходит из себя деревенский врач:
    "Доктор никогда не должен терять самообладание перед пациентом. Везет ветеринарам! Они в таких случаях могут запросто объявить, что у животного бешенство, и приказать усыпить."
    Так одно за другим и уже городской врач, не знающий никаких нервных расстройств, кроме "военного психоза", готов надеть на Гуннара смирительную рубашку... А встреться мельнику профессионал своего дела - всё могло быть иначе! Огородница Роза, почтальон Пииттисярви, полицейский Портимо - все, кто остался друзьями Хоттинену не только добросердечные люди, но и по-настоящему знают и любят своё дело. Жаль только, что таких всегда меньшинство.
    Пишу сейчас и думаю, что мой отзыв может навести на мысль, что "Воющий мельник" - это какая-то скучная и назидательная "социалка". Ни в коем случае! Это я скучно пишу, а Паасилинна пишет так, будто бы Эмир Кустурица приехал в Финляндию в гости к Аки Каурисмяки , выпил рюмку-другую, вышел на крыльцо, услышал отголосок волчьего воя и вернулся за стол, на ходу придумывая историю о воющем мельнике.
    Юмор, доброта, человечность, острая наблюдательность и умение просто говорить о сложном - это всё короткий роман Арто Паасилинны. Рекомендую читать всем поклонникам других книг Паасилинны, творчества Эмира Кустурицы и фильмов Аки Каурисмяки. А я, тем временем, ухожу смотреть "Мельника". Пускай и не от этих режиссеров.

    0    0

  • 5/5

    1951-1952 годы. Финляндия. Деревня и мельник с биполярным аффективным расстройством.
    И стигматизация обществом людей с психическими расстройствами во всей красе.
    Нет, Гуннар не подарок и иногда творит нехорошие вещи (кидает мешки с пшеницей в воду или кассовый аппарат в колодец). Но! Его "нормальные" или как теперь принято говорить "нейротипичные" соседи ведут себя в тысячу раз хуже.
    Если деревенский доктор изображает медведя - это он просто охотник такой увлеченный.
    Если Гуннар изображает журавля - он псих и ему место в психушке.
    Деревенские жители грабят Гуннара снова и снова, разносят в хлам его жилища, где бы он не поселился.
    А Гуннар долго не может решиться начать подворовывать у них в ответ. У него отняли всё, а ему стыдно брать чужое.

    0    0

  • 4/5

    Крепко подсела я на романы финского писателя. Слушаю их исключительно в аудиоформате - это тот случай, когда книги воспринимаются лучше на слух. Хотя, возможно, читать глазами их так же здорово, но я не пробовала. Переслушаю сначала аудиокниги, а потом примусь за то, что не озвучено. Кстати, очень жаль, что автора перестали переводить на русский язык. Книги Паасилинны очень легко читаются, они полны юмора и финского колорита.
    О чем "Воющий мельник"? Это история о человеке не таком как все, поэтому у него возникают всевозможные проблемы с окружающими людьми. Комичность ситуации достигается не за счёт того, что герой с тараканами, а из-за того, что с тараканами все остальные, просто понятие о границах разумного у всех разные. Да, наш мельник любит изображать разных животных и выть по ночам, ну и что? В деревне есть психи и покруче - чего стоит женщина, которая прикидывается больной, глухой и парализованной, после того, как свалилась с лестницы, когда мельник случайно резко открыл дверь, у которой бедная несчастная женщина подслушивал его разговор. Теперь мельник считается потенциально опасным для жителей деревни, и на него начинается охота. Конечно не все в деревне против него. У одинокого мельника появляется возлюбленная Роза Яблонен - председатель огородного хозяйства, которая научила мельника выращивать овощи на своей мельнице.
    Книга очень понравилась, хотя конечно не так, как "Лес повешенных лисиц" - эту книгу, мне кажется, автор не переплюнет. Очень рекомендую к чтению (и прослушиванию) если вам хочется лёгкого и приятного чтения.

    0    0

Добавить отзыв



1 ms.

Книги с похожим названием

Искать все [2]

Книги где автор: Паасилинна Арто

Искать всё

 

Современная зарубежная проза - издательство "Издательство Ольги Морозовой"

Категория 159 р. - 238 р.

Современная зарубежная проза - издательство "Издательство Ольги Морозовой" »

1 ms.

Современная зарубежная проза

Категория 159 р. - 238 р.

ADS
закладки (0) сравнение (0)

 

preloader

180 ms