Много шума из ничего (Шекспир Уильям) ; Издательский дом Мещерякова, 2018
от 1190 р. до 2989 р.
Автор(ы): Шекспир Уильям;
Издатель: Издательский дом Мещерякова
ISBN: 978-5-00108-217-0
ID: SKU178965
Сравнить цены
Цена от 1190 р. до 2989 р. в 2 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Лабиринт 5/5 | 1190 р. 2379 р. | |
Яндекс.Маркет 5/5 | 2989 р. | наличие уточняйте 04.05.2024 |
AliExpress 5/5 | ||
Читай-город 5/5 | ||
МАЙШОП 5/5 | Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года | |
Мегамаркет 5/5 | ||
Описание
В дом славного губернатора Леонато приезжает принц Арагонский дон Педро со своей свитой. Молодой граф Клавдио, лишь переступив порог гостеприимного дома, влюбляется в юную дочь Леонато. Их чувства взаимны, и семья начинает готовиться к свадьбе.
За счастьем молодых и весельем гостей наблюдает брат принца Арагонского. Он "болен ненавистью" к дону Педро и его друзьям и готов на всё ради мести.
Издание выходит с иллюстрациями знаменитого пейзажиста, портретиста и литографа Генри Кортни Селуса, картины которого украшают многие музеи Великобритании.
Книга издана в серии "W. S. ", в которой выходят произведения Уильяма Шекспира.
Для среднего школьного возраста.
Смотри также Характеристики.
Яндекс.Маркет
Видео обзоры (3)
О книге
Автор(ы) | Шекспир Уильям |
Издатель | Издательский дом Мещерякова |
ISBN | 978-5-00108-217-0 |
Год издания | 2018 |
Серия | W. S. |
Отзывы (13)
-
Шахматова Кристина
- 9 января 20235/5
Цена просто неадекватно чудовищная, перехожу на электронные книги, пусть это издательство само читает эту мелкую книжонку за такие деньги.
0 0
-
Майя Ставитская
- 25 марта 20225/5
Если бы злословие оставляло след, все мы ходили бы перепачканными
Дон Педро: Хотите пойти за меня?
Беатриче: Нет, ваше высочество, разве только у меня будет еще муж для будничных дней. Ваше высочество слишком драгоценны, чтобы носить вас каждый день.
Беатриче чудо как хороша, дерзкие остроумные женщины Шекспира великолепны: няня ("Ромео и Джульетта"), миссис Пейдж и миссис Форд ("Виндзорские насмешницы"), Оливия ("Двенадцатая ночь"), Титания в ("Сон в летнюю ночь"), Елена ("Все хорошо. что хорошо кончается"), Розалинда ("Как вам это понравится"), Розалина ("Бесплодные усилия любви"), Адриана ("Комедия ошибок"), Марианна ("Мера за меру"). Но ближе всего Беатриче, наверно к Катарине ("Укрощение строптивой").
И в смысле бойкости на язык, остроумия, феерической яркости его героинь, гений Шекспира остается непревзойденным (как, впрочем, в сотне тысяч других аспектов, которые делают Барда величайшим драматургом человечества) И все же, возвращаясь к "Много шума из ничего", интересно, что в достаточно сексистского. на сегодняшний взгляд, содержания пьесе, вторая главная героиня так независима, предприимчива, умна. Выходит, были и в елизаветинские времена женщины. умевшие себя правильно позиционировать?
Сюжет достаточно незамысловат. Предупрежу, если спойлеры приводят вас в ярость, дальше читать не стоит. Тем, кто относится к ним спокойно. а пьес читать не любит и спектакля в ближайшие пару десятков лет увидеть не рассчитывает, расскажу.
Молодой знатный флорентиец Клаудио, приближенный принца Арагонского, влюбляется в Геро, дочь губернатора Мессины, просит руки своей избранницы, а поскольку любовь взаимна, со свадьбой не собираются мешкать.
Тем временем, брат-бастард Арагонского принца, желая досадить венценосному родичу по принципу "Сделал гадость - на душе радость", подкупает своего слугу, чтобы тот полюбезничал с камеристкой Геро Розиной, которая, в условленный час, должна выглянуть из окна спальни Геро. Делается это с целью опорочить девушку в глазах жениха (которого предупредят о возможности своими глазами убедиться в неверности невесты). Расстройством свадьбы, в устроении которой принц принимал живое участие, досадить ему, и рассорить с мессинским губернатором.
Несчастный жених рвет и мечет, и, вместо того, чтобы объясниться с Геро, отказывается от нее прямо во время свадебной церемонии, грубо оскорбляя в том смысле, что "кажется это блюдо уже кто-то ел". Глубоко уязвленная девушка падает без чувств, бессердечный суженый уходит, не удосужившись убедиться, что она в порядке.
Это могло бы стать драмой в духе "Отелло", но в дело вступают мудрый монах отец Франциск, двоюродная сестра Геро Беатриче (да, та, что в эпиграфе) и не менее остроумный Бенедикт, молодой знатный падуанец, чьи пикировки с Беатриче составляют немалую часть обаяния пьесы.
Ну а дальше, я не такой лютый спойлерист, чтобы портить удовольствие от встречи с Вильямом нашим Шекспиром. Комедия совсем небольшого объема, а прочитав ее, вы получите бездну удовольствия. и, может быть. преодолеете идиосинкразию к чтению драматургии.0 0
-
Чепиженко Дмитрий
- 17 августа 20215/5
Совершенно случайно наткнулся на это издательство и на эту книгу, был очень приятно удивлен. Коллекционирую много книг, и книга с прекрасным шрифтом, твердой обложкой и интересным дизайном, с красивыми иллюстрациями, прекрасно дополняет мою коллекцию.
Также прикрепил фото, для сравнения размера книги0 0
Добавить отзыв
Книги с похожим названием
Книги где автор: Шекспир Уильям
Зарубежная драматургия - издательство "Издательский дом Мещерякова"
Категория 952 р. - 1428 р.
Зарубежная драматургия - издательство "Издательский дом Мещерякова" »
Зарубежная драматургия
Категория 952 р. - 1428 р.