КаталогКниг.РФ

Наследник из Калькутты (Штильмарк Роберт Александрович) ; РуДа, 2023

Книга: Наследник из Калькутты (Штильмарк Роберт Александрович) ; РуДа, 2023

от 319 р. до 995 р.


Сравнить цены

Цена от 319 р. до 995 р. в 6 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Лабиринт

5/5

932 р. 1331 р.
ЛитРес

5/5

319 р. 399 р.
электронная книга | скачать фрагмент
Book24

5/5

995 р. 1459 р.
Яндекс.Маркет

5/5

1000 р. 1065 р.
наличие уточняйте
09.05.2024
МАЙШОП

5/5

808 р. 1243 р.
Мегамаркет

5/5

3976 р.
Читай-город

5/5

Как купить или где мы находимся +

Описание

Приключенческий роман "Наследник из Калькутты" написанный Р.А. Штильмарком - удивительное явление русской культуры. Роман романов, написанный автором в ГУЛАГЕ, "Наследник из Калькутты" уникален прежде всего силой человеческого духа, способностью сохранить верность детству, верность сказке, а через нее - вере и надежде, в самых отчаянных обстоятельствах, в условиях тяжких, экстраординарных, на пороге, отделяющем жизнь от смерти, выносимое от невыносимого.
События произведения происходят в XVIII веке, во времена расцвета Англии и ее борьбы за заморские колонии с другими державами. Увлекательный сюжет и яркие герои, приключения в экзотических странах и борьба за справедливость - делает роман бестселлером. Издание сопровождается послесловием Ф. Р. Штильмарка, сына писателя, в котором рассказывается о жизни и творчестве отца и создании его самого знаменитого произведения.

Действие приключенческого романа разворачивается в XVIII веке. Пиратское судно под командованием капитана Бернардито захватывает в Индийском океане Фредрика Райленда, наследника виконтского титула Ченсфилд, который едет в Англию из Калькутты, и его невесту Эмили Гарди. После кораблекрушения капитан Бернардито и Райленд оказываются на необитаемом острове, а Джакомо Грелли, помощник Бернардито, присваивает документы Райленда и под его именем отправляется в Англию. Дальнейшее действие переносится из одной страны в другую: Англия, Италия, Испания, Африка, Северная Америка. Сменяются персонажи: английские луддиты, итальянские иезуиты, испанские инквизиторы, пираты, работорговцы, африканские негры и американские индейцы... В борьбе с кознями врагов и в стремлении к восстановлению справедливости герои становятся участниками невероятных приключений. Фантастическое переплетение сюжетных линий и почти детективные ходы, схватки на суше и на море не смогут оставить читателя равнодушным.
Для широкого круга читателей.

Смотри также Характеристики.

Яндекс.Маркет


Видео обзоры (5)

Наследник из Калькутты #1 аудиосказка слушать

Наследник из Калькутты #1 аудиосказка слушатьзапуск видео

 

Роберт Штильмарк. Наследник из Калькутты

Роберт Штильмарк. Наследник из Калькуттызапуск видео

 

Наследник из Калькутты #2 аудиосказка слушать

Наследник из Калькутты #2 аудиосказка слушатьзапуск видео

 

Наследник из Калькутты. Лжеписатель, вор, плагиатор

Наследник из Калькутты. Лжеписатель, вор, плагиаторзапуск видео

 

Наследник из Калькутты ч1

Наследник из Калькутты ч1запуск видео

 

О книге

ИздательРуДа
Год издания2023
Страниц760
Переплёттвердый
ISBN978-5-604-07592-0
Размеры14,80 см × 21,00 см × 3,80 см
Формат60x90/16
Автор(ы)
ТематикаАвантюрно-приключенческий роман
Тираж1000
ПереплетТвердый переплёт
Возрастные ограничения12
Кол-во страниц760
СерияКлюч к приключениям
Язык изданияРусский
Обложкатвердый переплёт
Жанррассказы и повести
Тип обложкитвердая
Количество страниц816
Возрастное ограничение12+
Особенностибез особенностей
Вес0.967
Количество книг1
ИздательствоРуда
Полунисекс

Отзывы (25)

  • 5/5

    Этот книжный «кирпич» - это что-то!!! В письме сыну Роберт Штильмарк писал, что он «придумал нечто приключенческое, безумно сложное и занимательное, ни в какие ворота не лезущее». Книга, написана в условиях, когда автора лишили целого мира в жутких условиях лагеря в зимней заполярной тайге, заключённым, который после написания книги должен был быть убит… Эрудированность автора поражает.
    XVIII век. Эпоха колонизации. Калькутта, Англия, Северная Америка, Южная и Западная Африка, отчасти Индия, необитаемый остров, два океана – Атлантический и Индийский, Средиземное море. Нераскрытые тайны, удивительные превращения, преследования, интриги, кровная месть, необитаемый остров, летучий голландец. Аристократы, нищие, иезуиты, луддиты, банкиры, разбойники, пираты, адвокаты, рабы, индейцы, африканские племена, колдуны, монахи - отравители. Добро и зло, честь и низость, правда и ложь. Десятки героев самых разных национальностей автор сталкивает в интригах и противоборстве, в битвах и дружбе. Англичане, испанцы, итальянцы, греки, негры, индейцы тасуются им как колода карт. От количества сюжетных линий голова идёт кругом, а дух захватывает. Это целый мир - мир благородства, света и мужества.
    История создания этого романа заслуживает отдельного рассказа. Роман был написан в 1950-1951гг. в лагере, на строительстве восточного крыла железной дороги Салехард – Игарка. Бывший журналист, бывший редактор, бывший научный сотрудник и преподаватель кафедры иностранных языков Военной академии им. Куйбышева, бывший помощник командира разведроты, бывший офицер - Роберт Александрович Штильмарк 5 апреля 1945 года был арестован и «за клеветнические высказывания о советской действительности» приговорен к десяти годам лагерей по печально известной 58-й статье («за болтовню»). В лагере Штильмарк снискал себе известность среди товарищей по несчастью как лучший «звонарь». Благодаря феноменальной памяти, Штильмарк мог на протяжении многих часов и дней воссоздавать сюжетные линии шедевров таких классиков приключенческой литературы, как Майн Рид, Генри Хагтард, Луи Буссенар и пр. Он хорошо помнил и лучшие детективные романы того времени. Штильмарк был непревзойдён как в пересказе, так и в импровизации.
    Писать Штильмарк начал по просьбе уголовного авторитета Василевского в обмен на освобождение от общих работ. Тогда ходила легенда, которую активно поддерживала администрация лагеря, что в случае, если заключенный создаст что-либо выдающееся, общественно значимое, полезное - изобретение или ещё что-либо, и это понравится Сталину, такого счастливца ждёт амнистия. Криминальный авторитет Василевский слышал, что Сталин любит исторические и приключенческие романы и поэтому он надеялся послать роман Сталину и получить амнистию. Василевский достаточно подробно обрисовал Штильмарку о чём должен быть «его» роман. Тут были все атрибуты традиционной пиратской романтики: сокровища, штормы, необитаемые острова, абордажные схватки, ночные пожарища, похищенный младенец знатного рода, ручной африканский лев. Штильмарк никак не соглашался со львом и после долгого и нудного спора «авторитету» пришлось уступить. Льва убрали – и заменили его гигантской, небывалых размеров собакой.
    Штильмарк должен был, отказаться от права признаваться автором произведения. Первыми читателями рукописи стали зеки-литераторы, зеки-театральные критики. Роман получил высокую художественную оценку, и именно тогда в отношении Василевского было высказано сомнение, сумеет ли он, в случае чего, ответить на вопросы по существу сюжета и написания романа и только поэтому на уже готовой рукописи появилась вторая фамилия мелкими буквами – Штильмарк.
    Сам Штильмарк зашифровал в тексте романа фразу «Лжеписатель, вор, плагиатор», имея в виду Василевского. Её можно найти, если читать первые буквы каждого второго слова во фрагменте из двадцать третьей главы.
    По завершении работы, заказчик заставил одного из художников (фальшивомонетчика) переписать рукопись каллиграфическим почерком. Готовая рукопись представляла собой трёхтомник, переплетённый в синий шёлк из отнятой у эстонцев рубашки. Перед титульным листом был вклеен карандашный портрет мнимого автора. А предисловие было адресовано Сталину: «Книга создавалась там, где силы тьмы пытались погасить солнце разума». Однако Василевский не успел воспользоваться плодами труда Штильмарка - в 1953 году умер «отец народов», и рукопись осела в архивах НКВД.
    В 1955 году Штильмарка реабилитировали, и он уехал в Москву. Ему удалось передать рукопись Ивану Ефремову, который дал хороший отзыв для издательства «Детгиз». Роман вышел в 1958 году в серии «Библиотека приключений и научной фантастики» и стал бестселлером. На обложке, кроме Штильмарка, в качестве автора был указан и Василевский. Готовясь отстаивать своё право авторства, Штильмарк писал: «Я, однако, надеюсь, что сумею объяснить товарищам, что выбирал я в соавторы только одного из двух кандидатов – мадам Смерть или месье Василевского, так что выбор был нетруден». В 1959 году Штильмарк через суд доказал, что он является единственным автором романа.
    Это «золотой фонд» приключенческой литературы, одна из самых любимых книг, которую можно перечитывать и перечитывать…

    0    0

  • 4/5

    Роберт Штильмарк — Наследник из Калькутты
    Оценка: 9/10
    Жанр: приключения, фантастика
    Повествование: от третьего лица
    Если бы не «Долгая прогулка» я бы вряд ли добралась до этой книги. Только благодаря игре я смогла отправиться в морское путешествие с настоящими пиратами! Это было просто незабываемо. Да, в книге больше 900 страниц, но это не страшно, поверьте, вы все равно скажете истории «да». И сейчас я расскажу почему.
    Сюжет
    XVIII век. Пиратский корабль захватывает судно с Фредриком Райлендом, наследником графского титула, и его невестой Эмили. Пират забирает документы пленника и под именем Фредерика едет в Англию. Тем временем пиратское судно терпит крушение...
    История создания романа, пожалуй, достойна отдельной книги, ну или же хотя бы, чтобы процессу написания была посвящена одна маленькая история. И я попытаюсь вам быстренько рассказать ее. В предисловии к «Наследнику» написано, что роман создан группой геологов, где–то в дремучей тайге. Однако это неверная информация. На самом же деле книга была придумана и написана в лагере, куда Роберт Штильмарк попал в 1945 году за “антисоветскую агитацию”. Штильмарк начал писать эту историю по просьбе лагерного старшего нарядчика Василия Павловича Василевского в обмен на освобождение от общих работ. Василевский в свою очередь надеялся послать роман Сталину и получить за это амнистию. Однако все пошло не так, как планировал нарядчик. Штильмарк зашифровал в тексте романа фразу «лжеписатель, вор, плагиатор», имея в виду Василевского (данную фразу можно найти, если читать первые буквы в каждом втором слове во фрагменте из 23 главы, можете найти его в интернете). Все, конечно, разрешилось, справедливость восторжествовала, и Штильмарк был признан единственным автором - вот, собственно, и все. Надеюсь, вас заинтересовала эта история, и вы сможете ознакомиться с ней более подробно в интернете, ну а сейчас я расскажу вам о самой книге, думаю, что смогу описать вам все мои чувства, по крайней мере надеюсь.
    «Наследник из Калькутты» чем-то напомнил мне мою любимую книгу из детства, «Графа Монте-Кристо». Тут вам и предательства, и интриги, и добрые пираты, и злые дворяне, и невероятные сокровища, и искренняя любовь, и, конечно же, огромное количество приключений - все есть тут!
    Удивительно, но при таком огромном объеме история не затянута. Иногда мне даже казалось, что автор кое-где спешил, и можно было бы чуть-чуть больше расписать кое-какие места, добавить подробностей.
    Почти все люди сторонятся таких больших кирпичиков, но эта история стоит потраченного времени, ну почти. Есть в книге парочка косяков. Куда ж без этого! Героев в романе просто бесчисленное множество, и, порой, было очень сложно запомнить этих самых героев. Иногда вся информация, данная автором, просто смешивалась у меня в голове, и было крайне сложно отличить второстепенных героев, правда такое случалось только иногда. Возможно, мне стоило читать историю за один присест, а не растягивать ее аж на 8 дней. Наверняка, тогда я бы запомнила героев куда лучше.
    Эту историю часто ругают из-за наличия огромного количества ошибок и анахронизмом. Но давайте будем честными. Эта книга в первую очередь фантастическая, поэтому вымысел или какие-то неточности в описании - явление вполне себе нормальное.
    Кстати, в этой истории весь сюжет крутится не только около морских приключений, пиратов и интриг, здесь присутствует и любовь, это очень хорошо разбавляет нить повествования и добавляет книге дополнительные баллы, что для читателей весьма кстати.
    Безусловно, роман заслуживает внимания. Его стоит прочитать хотя бы за невероятные описания различных стран. Вместе с героями мы побываем в огромном количестве мест: в дождливой Англии, в жаркой Африке, в невероятной Италии, в неземной Франции и даже в Америке - и посетим мы их с героями вместе!
    Как итог: книга очень хорошая. Если вам нравятся приключения, различного рода авантюры, поиск сокровищей и, конечно же, пираты, то, несомненно, приступайте к чтению, хотя не нужно никаких «если». Что бы вы не любили, какие бы жанры не предпочитали, вам обязательно понравится!

    0    0

  • 4/5

    В Кейптаунском порту с пробоиной в борту "Жанетта" поправляла такелаж…
    (дворовая самодеятельная)
    Пятнадцать человек на сундук мертвеца — Йо-хо-хо, и бутылка рому…
    (из ещё одной песни)
    Там, где Любовь...Там всегда проливается кровь...
    (и снова песня)

    0    0

Добавить отзыв



1 ms.

Книги с похожим названием

Искать все [31]

Книги где автор: Штильмарк Роберт Александрович

Искать всё

 

Классическая отечественная проза - издательство "РуДа"

Категория 255 р. - 382 р.

Отечественная приключенческая литература - издательство "РуДа" »

0 ms.

Классическая отечественная проза

Категория 255 р. - 382 р.

ADS
закладки (0) сравнение (0)

 

preloader

8 ms