Двуязыкая муза. Авторский перевод в русской поэзии (Ваннер Адриан) , 2023
от 440 р. до 1010 р.
Автор(ы): Ваннер А.;
Издатель: БиблиоРоссика
ISBN: 978-5-907532-46-5
ID: SKU1185521
Добавлено: 12.03.2023
Сравнить цены
Цена от 440 р. до 1010 р. в 3 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Яндекс.Маркет 5/5 | 1650 р. 1942 р. | наличие уточняйте 30.05.2024 |
Мегамаркет 5/5 | 1010 р. | |
ЛитРес 5/5 | 440 р. 550 р. электронная книга | скачать фрагмент | |
Лабиринт 5/5 | ||
Читай-город 5/5 | ||
МАЙШОП 5/5 | Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года | |
Описание
В книге Адриана Ваннера анализируется творчество семи русских поэтов, переводивших собственные стихи на английский, французский, немецкий или итальянский языки. Исследуя авторские переводы Иосифа Бродского, Владимира Набокова, Марины Цветаевой, Василия Кандинского, Елизаветы Кульман, Андрея Грицмана и Кати Капович, автор рассматривает функционирование вербального творчества на разных языках, проблему перевода и причуды двуязычной идентичности. Ваннер утверждает, что кажущаяся маргинальность автоперевода проистекает из романтического отношения к родному языку и оригинальному тексту. Беспрецедентное рассеяние русскоговорящих по трем континентам привело к появлению нового поколения русских, которые представляют собой более восприимчивую среду для многоязычного творчества.
Смотри также Характеристики.
Яндекс.Маркет
О книге
Возрастное ограничение | 12+ |
Тип обложки | твердая |
Издательство | Academic Studies Press |
Год издания | 2023 |
Формат | 22 x 15 x 2 |
Количество страниц | 303 |
Вес | 494 |
Жанр | литературоведение |
Количество книг | 1 |
Автор(ы) | Ваннер Адриан |
ISBN | 978-5-907532-46-5 |
Серия | Современная западная русистика / Contemporary Western Rusistika |
Книги с похожим названием
Филологические науки - издательство "БиблиоРоссика"
Категория 352 р. - 528 р.
Литературоведение - издательство "БиблиоРоссика" »
Филологические науки
Категория 352 р. - 528 р.