КаталогКниг.РФ

Птицы. Не позже полуночи и другие истории (Дюморье Дафна) ; Иностранка, 2023

Книга: Птицы. Не позже полуночи и другие истории (Дюморье Дафна) ; Иностранка, 2023

от 936 р. до 1220 р.


Сравнить цены

Цена от 936 р. до 1220 р. в 8 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Book24

5/5

1122 р. 1359 р.
Лабиринт

5/5

1165 р. 1596 р.
Буквоед

5/5

1122 р.
Минимальная сумма заказа 100 рублей
Мегамаркет

5/5

936 р. 1123 р.
Яндекс.Маркет

5/5

1123 р.
МАЙШОП

5/5

1005 р. 1546 р.
Читай-город

5/5

977 р. 1199 р.
наличие уточняйте
02.12.2023
Подписные издания
1220 р.
наличие уточняйте
22.04.2024
AliExpress

5/5

Как купить или где мы находимся +

Описание

Имя английской писательницы Дафны Дюморье (1907-1989) знакомо читателям во всем мире, ее книги стали классикой литературы ХХ века и переведены на многие языки. Мастер интриги и тонкий психолог, Дафна Дюморье, как никто другой, умеет держать читателя в напряжении, недаром ее творчество неизменно вдохновляло известных кинорежиссеров, включая знаменитого Альфреда Хичкока, снявшего по ее произведениям успешные кинофильмы: "Ребекка", "Птицы" и "Трактир "Ямайка"". За долгую творческую жизнь Дафна Дюморье выпустила полтора десятка романов, пьесы, романизированные биографии и книгу о Корнуолле, а также несколько авторских сборников малой прозы: "Птицы" (в настоящем издании в эту подборку включен также рассказ "Счастливого Рождества", долгое время остававшийся неизвестным русскому читателю), "Синие линзы", "Рандеву" и "Не позже полуночи". Мини-шедевры Дафны Дюморье, отражая многогранный талант автора, ошеломляют исключительным разнообразием тем, сюжетов и настроений, но остаются в равной мере оригинальными и увлекательными, как и все, что выходило из-под пера Дюморье.

Смотри также Характеристики.

Яндекс.Маркет


Содержание

Птицы. Перевод А. Статской
Монте-Верита. Перевод И. Комаровой
Яблоня. Перевод И. Комаровой
Маленький фотограф. Перевод В. Салье
Поцелуй меня еще раз, незнакомец. Перевод Н.
Тихонова
Отец. Перевод И. Комаровой
Счастливого Рождества. Перевод А. Глебовской
СИНИЕ ЛИНЗЫ
Алиби. Перевод Е. Фрадкиной
Синие линзы. Перевод Г. Островской
Ганимед. Перевод Н. Тихонова
Пруд. Перевод И. Проценко
Эрцгерцогиня. Перевод Н. Роговской
Опасный Мужчина. Перевод Ю. Клейнера
Трофей. Перевод П. Роговской
Красавцы. Перевод П. Роговской
РАНДЕВУ
Без видимых причин. Перевод Н. Рахмановой
Паника. Перевод С. Сухарева
Прирожденный артист. Перевод А. Бродоцкой
Adieu Sagesse. Перевод А. Степанова
Сказка. Перевод Н. Жутовской
Рандеву. Перевод И. Комаровой
Пресвятая Дева. Перевод Н. Жутовской
Прима. Перевод Н. Роговской
Эскорт. Перевод Л. Бритвой
Любовник. Перевод Н. Жутовской
За закрытой дверью. Перевод А. Степанова
Оплошность. Перевод И. Комаровой
Ангелы и архангелы. Перевод А. Степанова
Доля секунды. Перевод И. Комаровой
НЕ ПОЗЖЕ ПОЛУНОЧИ
Не оглядывайся. Перевод Н. Тихонова
Не позже полуночи. Перевод Л. Девель
На грани. Перевод М. Шерешевской
Крестный путь. Перевод Н. Тихонова
Прорыв. Перевод А. Степанова

О книге

СерияИностранная литература. Большие книги
ИздательИностранка
Год издания2023
Страниц992
Переплёттвердый
ISBN978-5-389-20900-8
Размеры14,40 см × 21,60 см × 4,50 см
Формат4.5/14.5/22
Автор(ы)
ТематикаКлассическая зарубежная проза
Тираж3000
ПереплетТвердый переплёт
Возрастные ограничения16
Кол-во страниц992
АвторДюморье Д.
АвторыДюморье Д.
Год публикации2023
ЯзыкРусский
Количество страниц992
Вес1060
ИздательствоИностранка
Жанрзарубежная классическая проза
Количество книг1
Оформление обложкичастичная лакировка; тиснение
Тип обложкитвердая
Возрастное ограничение16+
Обложкатвердый переплёт

Отзывы (6)

  • 5/5

    Изящный слог и таинственная атмосфера романов Дафны Дюморье побудили меня познакомиться с её малой прозой тоже, и знакомство оказалось очень удачным. Рассказы писательницы увлекают необычными мистическими или даже фантастическими сюжетами, причём написаны лёгким и красивым языком - очень эффектно. Пугающее и удивительно завораживающее чтение. Спасибо издательству за чудесное готическое оформление книги, удобно, что сборники рассказов собраны под одной обложкой.

    0    0

  • 5/5

    Дюморье в моем сердце занимает отдельное место, обожаю. Ее особый стиль можно узнать с закрытыми глазами. В этот большой том вошли несколько сборников рассказов ,книга получилась увесистая, но лично для меня это плюс, что все в 1 книге, в 1 месте. Любимый сборник - Птицы, в нем каждый рассказ это 100% попадание , тема для \"подумать\" , интригующе с вайбом мистики. Остальные не менее хороши, но этот любимый. Могу однозначно рекомендовать, плюс само издание шикарное от обложки до качества печати. Шрифт не мелкий, читать очень комфортно.
    Отдельно спасибо азбуке что так балует.

    0    0

  • 5/5

    Я захотела познакомиться с автором ещё тогда, когда в продаже была только Ребека( с коей начинать не тянуло).
    Так что сам цикл переиздания автора привёл меня в дикий восторг и экстаз. Но начинать покупать со сборника рассказов не в моих правилах, хотя из всех обложек автора в азбуке именно Эта моя Любовь с первого взгляда. Стильная, атмосферная, готическая. Но смогла ухватить только после знакомства с первым романом
    \" Дух Любви\".
    Теперь готова читать у автора всё. Но буду наслаждаться постепенно.

    0    0

Добавить отзыв



3 ms.

Книги с похожим названием

Искать все [2]

Книги где автор: Дюморье Дафна

Искать всё

 

Художественная литература - издательство "Иностранка"

Категория 748 р. - 1123 р.

Классическая зарубежная литература - издательство "Иностранка" »

1 ms.

Художественная литература

Категория 748 р. - 1123 р.

ADS
закладки (0) сравнение (0)

 

preloader

33 ms