КаталогКниг.РФ

Книга: Хамнет (О'Фаррелл Мэгги) ; Inspiria, 2021

Книга: Хамнет (О'Фаррелл Мэгги) ; Inspiria, 2021

от 199 р. до 936 р.


Сравнить цены

Цена от 199 р. до 936 р. в 9 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Буквоед

5/5

600 р.
Минимальная сумма заказа 100 рублей
Book24

5/5

600 р. 729 р.
ЛитРес

5/5

199 р. 249 р.
электронная книга | скачать фрагмент
Мегамаркет

5/5

360 р. 600 р.
Яндекс.Маркет

5/5

936 р.
Лабиринт

5/5

650 р. 890 р.
наличие уточняйте
27.01.2024
Читай-город

5/5

576 р. 699 р.
наличие уточняйте
02.12.2023
Подписные издания
463 р.
наличие уточняйте
22.04.2024
OZON
340 р.
наличие уточняйте
03.01.2024
AliExpress

5/5

МАЙШОП

5/5

Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года

Как купить или где мы находимся +

Описание

В 1580-х годах в Англии, во время эпидемии чумы, молодой учитель латыни влюбляется в необыкновенную эксцентричную девушку. Так начинается новый роман Мэгги О'Фаррелл, ставший одним из самых ожидаемых релизов года.
Это свежий и необычный взгляд на жизнь Уильяма Шекспира и на создание одной из самых известных в мире пьес - "Гамлета".
Так был ли писатель? И что его вдохновляло?

Смотри также Характеристики.

Яндекс.Маркет


О книге

СерияNovel. Серьезный роман
ИздательInspiria
Год издания2021
Страниц384
Переплёттвердый
ISBN978-5-04-117553-5
Формат84x108/32
Автор(ы)
ТематикаКлассическая зарубежная проза
Тираж7000
ПереплетТвердый переплёт
Возрастные ограничения16
Кол-во страниц384
ПереводчикЮркан М.
АвторO`Farrell M.
АвторыO`Farrell M.
Год публикации2021
ЯзыкРусский
Количество страниц384
Жанрсовременная зарубежная проза
Тип обложкитвердая
ИздательствоInspiria
Возрастное ограничение16+
Оформление обложкичастичная лакировка
Вес400
Количество книг1
Размеры84x108/32
Язык изданияРусский

Отзывы (42)

  • 4/5

    Приятно удивила меня книжная новинка с завораживающим названием "Хамнет". Да, ожидала прочесть увлекательную историю, тем более что аннотация обещала что-то из жизни Шекспира. Но вот чтобы такое атмосферное, такое стилистически аутэнтичное - временами забывала даже, что читаю не что-то из классики, а книгу нашей современницы, - это, конечно, стало для меня открытием.
    Роман, написанный в лучших традициях классической прозы, то есть глубокий и многоплановый, с тщательно выписанными образами персонажей, немедленно переносит нас в 16-й век, в Стратфорд, на место ужасной трагедии.
    Супруги - Джон и Агнес - теряют ребенка. Трагическая несправедливость, кажется, разделяет их жизнь на до и после, оттого и повествование выстроено словно в двух частях: в первой мы узнаем о переживаниях героини - непонятой многими, не от мира сего, колдунье, способной разговаривать с птицами, исцелять травами. Ее мучают видения, ее дар одновременно и ее проклятие: смерть для нее не что-то абстрактно-далекое. Она видит мысли и чувства, прошлое и будущее. Повстречав паренька Джона, учителя латыни, она хочет найти защиты и создать крепкую семью, а вот у судьбы, похоже, другие планы...
    Во второй, условной, части мы проникнемся переживаниями Джона, сердце которого разрывается между двумя городами, Лондоном и Стратфордом. В Лондоне его будущее, его самореализация, его цели, мечты, планы, творчество. В Стратфорде же осталась любимая женщина и дочки, Сюзанна и Джудит. Они - каждый по себе - несут эту боль от потери близкого человека. Обвиняя мужа в холодности, равнодушии, Агнес не видит и не может понять всей правды. Правду эту донесут его строки, заключенные в бессмертной трагедии. Прославив имя сына в веках, он пытался выплеснуть эту боль утраты и показать Агнес, что он тоже скорбит...По-другому, но так же сильно...
    5/5, несчастье не объединяет людей, оно закрывает сердца...

    0    0

  • 5/5

    Так солнышко мое. взошло на час,
    Меня дарами щедро осыпая.
    Подкралась туча хмурая, слепая,
    И нежный свет любви моей угас.
    Шекспир 33 сонет (пер. С.Я.Маршака)- Знаешь, у Шекспира был сын, его звали Гамнет и он умер одиннадцатилетним.
    - Знаю, про это ж в "Улиссе" было.
    - Да? Я оттуда только про завещанную Энн Хаттуэй вторую по качеству кровать помню. И еще, что Стивен, его ведь Стивеном звали?
    - Дедала?
    - Ну, который не Блум, а другой - что он мылся два раза в год.
    Из "Улисса" читаного лет семь назад, я помню, конечно, много больше всяких вещей. Хотя меньше, чем дочь, которая штудировала его в нынешнем году в университете. Но в части "Сциллы и Харибды", той библиотечной главы, где о Шекспире, память об умершем мальчике вытеснила кровать второго сорта, завещанная Эйвонским лебедем первой жене со звонким именем Энн Хаттуэй.
    Мальчик, меж тем, был. Из пары близнецов, рожденных с сестренкой Джудит следом за старшей дочерью, Сюзанной. И да, умер подростком, а шекспироведы сегодня считают, что тридцать третий сонет, строки из которого вынесла в эпиграф, с омонимической группой "sun' (солнце) 'son' (сын) - на самом деле связанным именно с этой отцовской трагедией. Впрочем, ее отголоски находят и в "Двенадцатой ночи", где разлучены близнецы, а Виола долгое время считает брата умершим, и во многих других его пьесах.
    Разумеется, в "Гамлете" - в средневековом английском Hamnet и Hamlet взаимозаменяемые имена, в своем завещании Шекспир даже упоминает сына под именем Hamlet. В отличие от другого великого драматурга, своего современника Бена Джонсона, подробно описавшего смерть сына в трагедии, он не прямолинеен. Шекспировский инструмент тоньше, может оттого и проникает глубже: в ум, в сердце, под кожу.
    Хотя именно это нежелание выставлять на всеобщее обозрение подробности личной жизни ("Торгует чувством тот, кто перед светом всю душу выставляет напоказ"), сослужило ему недобрую службу со всеми этими конспирологическими теориями о возможном авторстве пьес, приписываемом самым разным людям и коллективам. Так или иначе, сведения о начальном периоде жизни и творчества Мэтра скудны: родился в Стратфорде-на-Эйвоне, был третьим из восьми детей преуспевающего перчаточника, некоторое время после окончания школы преподавал латынь, восемнадцатилетним женился на двадцатишестилетней беременной Энн Хаттуэй. А период между 1585 - годом рождения близнецов и 1592 ученые вовсе называют потерянными годами Шекспира.
    Да и после немного о нем известно, просто девяносто второй - время первой славы и первых денег, которые тогда же начал присылать жене в Стратфорд с распоряжениями о покупке недвижимости - к концу жизни Бард пришел весьма состоятельным человеком, знаете ли. Однако к Хамнету. У Мэгги О`Фаррел не слишком много строительного материала для книги, но распоряжается она им отменно. Выстраивая свою захватывающе интересную, тонкую, сентиментальную без излишеств, историю.
    Я не читала О`Фаррелл прежде, всех хороших писателей знать невозможно, но роман замечательно хорош. Действие разворачивается в двух временных пластах: условно дне сегодняшнем, когда чума приходит в Стратфорд, чтобы забрать у матери смышленого мечтательного мальчишку; и событиях пятнадцатилетней давности - времени встречи диковатой, но самостоятельной, независимой и обеспеченной сироты Агнесс (по завещанию отца у девушки был собственный капитал и здесь ее зовут не Энн-Хаттуэй, а именно так) с учителем латыни.
    На самом деле, странность с именами не только создает дополнительную интригу для читателя, который непременно полезет в интернет за дополнительными сведениями, она еще и своего рода страховочная лонжа для автора, Шекспира здесь тоже ни разу не назовут по имени. Он будет "учитель латыни", "сын перчаточника", "муж". Потому что "Hamnet" никак нельзя назвать историческим романом, скорее он это псевдоисторическая художественная литература. Что ничуть не умаляет достоинств. Мы на самом деле не знаем, отчего умер мальчик, в то время, не дожив до десятилетнего возраста, умирала треть детей. Вполне мог от чумы. Не знаем, как пережила трагедию Агнесс, но верим, что именно так - что равнодушия к смерти детей, как защитного механизма психики, у средневековой матери быть не могло.

    Яркие фактурные персонажи. Очаровываешься, читая, мальчишкой, который все мечтает о возвращении отца, претерпевает от суровости деда, а склонность к мальчишеским проделкам, вроде кражи слив с крыши сарая, сочетается в нем с преданной нежностью к сестренке. И ты буквально врастаешь в шкуру его матери - осиротевшей дочери странной женщины, вышедшей однажды из леса, в которую ее отец, справный хозяин и завидная партия многих городских дам, влюбился без памяти. Жизнь с мачехой, незлой, хозяйственной, но неспособной полюбить чужую диковатую девчонку. Охотничий ястреб, единственный друг, странные озарения, как мгновенные высверки будущего, которых не можешь расшифровать и не умеешь предотвратить. Знаешь.
    Хорош язык, такое, знаете, как в "Саду" Степновой, несколько даже избыточное богатство, позволяющее воочию увидеть, почувствовать текстуру, ощутить свет, цвет, запахи кож на перчатки в мастерской деда, и яблок, уложенных на зимнее хранение в сарае. Очень хорош финал, но о нем рассказывать не буду, книгу скоро переведут на русский, сами почитаете.
    И да, вопрос, стоит ли счастье всего человечества, подаренное пьесами Шекспира, пережитой им смерти сына, которая не могла не добавить глубины и драматизма всему его творчеству, стоит ли слезы ребенка - этот вопрос каждый решает для себя сам.

    0    0

  • 4/5

    Художественное видение автора на жизнь Уильяма Шекспира и его семьи получилось очень интересное, с большим удовольствием прочитала роман «Хамнет».
    Мэгги О'Фаррелл переносит нас в 16 век, чума запустила свои болезненные щупальца и унесла жизни многих людей. До сих пор не известно от чего умер сын драматурга – Хамнет, о нем очень мало упоминаний, но в то время смертность детей была высокая, вспомним, в каких условиях жили люди.
    Персонажи выписаны очень тонко, оживают перед глазами. Написано так, что создается ощущение, что читаешь классическое произведение. Здесь больше времени уделено родителям, супруге и детям, чем Уильяму, да и нет еще над ним флера известности и имя его в романе не упоминается, но витает между строк.
    И пусть многое тут домысел автора, но написано так, что веришь и проникаешься судьбами героев. Роман вышел эмоциональный, трогательный, атмосферный. Он о любви и потере, скорби и создании прекрасного, жизни и смерти.

    0    0

Добавить отзыв



1 ms.

Книги где автор: О'Фаррелл Мэгги

Искать всё

 

Исторический роман - издательство "Inspiria"

Категория 159 р. - 238 р.

Современная зарубежная проза - издательство "Inspiria" »

1 ms.

Исторический роман

Категория 159 р. - 238 р.

ADS
закладки (0) сравнение (0)

 

preloader

18 ms