КаталогКниг.РФ

Книга: Джек Ричер: Часовой (Чайлд Линкольн ,Чайлд Ли) ; Азбука, 2021

Книга: Джек Ричер: Часовой (Чайлд Линкольн ,Чайлд Ли) ; Азбука, 2021

714 р.


Сравнить цены

Цена от 714 р. до 714 р. в 4 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Буквоед

5/5

714 р.
Минимальная сумма заказа 100 рублей
Book24

5/5

714 р. 889 р.
Мегамаркет

5/5

714 р.
Яндекс.Маркет

5/5

650 р.
наличие уточняйте
20.05.2024
Лабиринт

5/5

Читай-город

5/5

МАЙШОП

5/5

Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года

Как купить или где мы находимся +

Описание

Когда Джеку Ричеру некуда податься, его выручает испытанный принцип: подайся все равно куда. Однажды кочевая судьба забрасывает его в безвестный теннесийский городишко. Джек не планирует задержаться здесь дольше, чем нужно на завтрак в кафе, но внезапно инстинкты частного детектива и бывшего военного бьют тревогу: случайно попавшийся на глаза прохожий вот-вот угодит в расставленную ловушку.
Четверо на одного. Это означает, что Ричер не может не лезть в драку. Таков уж его фирменный стиль разрешения конфликтных ситуаций.
Правило номер один: если не понимаешь, во что ты влип, позаботься о том, чтобы Джек Ричер оставался на твоей стороне.
Впервые на русском новый роман о знаменитом герое!

Смотри также Характеристики.

Яндекс.Маркет


Видео обзоры (3)

Ли Чайлд – Джек Ричер: Часовой. [Аудиокнига]

Ли Чайлд – Джек Ричер: Часовой. [Аудиокнига]запуск видео

 

Ли Чайлд, Эндрю Чайлд — Джек Ричер: Часовой

Ли Чайлд, Эндрю Чайлд — Джек Ричер: Часовойзапуск видео

 

Аудиокнига: Ли Чайлд - Джек Ричер: Часовой

Аудиокнига: Ли Чайлд - Джек Ричер: Часовойзапуск видео

 

О книге

Сериязвезды мирового детектива. азбука
ИздательАзбука
Год издания2021
Страниц448
Переплёттвердый
ISBN978-5-389-19454-0
Размеры14,50 см × 21,60 см × 2,10 см
Формат2.3/14.5/21.6
Автор(ы)
ТематикаДетективный роман
Тираж5000
Переплет2.3/14.5/21.6
Возрастные ограничения16
Кол-во страниц448
АвторЧайлд Ли
Жанрдетектив
Количество страниц448
Вес0.53
Тип обложкитвердая
Возрастное ограничение16+
Количество книг1
ИздательствоАзбука
Язык изданияРусский
Обложкатвердый переплёт

Отзывы (6)

  • 4/5

    Часовой является 25 книгой в серии о Джеке Ричере, только теперь вместо Ли Чайлда эстафету принял его брат Эндрю и в целом у него не плохо получилось передать суть самого персонажа, но сюжет в этот раз стал не много провисать, хотя читается рассказ всё так-же легко и интрига остаётся до самого финала. Интересно будет посмотреть в дальнейшем как у него получится продолжить серию, но пока для первого раза пойдёт.

    0    0

  • 2/5

    И два полнометражных фильма и сериал о Джеке Ричере крайне интересные и динамичные. Сериал так вообще один из лучших американских за последнее время по накалу страстей. Это и подтолкнуло меня к знакомству с Ричером на страницах романа. Но это небо и земля, скажу я вам. Сюжет книги очень слаб. Он связан с ИТ-сферой. Автор, видимо, совершенно не в теме, поэтому у него получилась такая ИТишная "клюква", что мне даже стыдно читать было. Возможно понравиться домохозяйкам, которые не любят погружаться в предметную область. Кстати это уже вторая книга о Ричере, которую я прочитал, и не понимаю как из такой основы получились такие удачные экранизации

    0    0

  • 3/5

    Прочитал чуть больше половины книги. Пока ничего криминального с точки зрения сюжета нет, но, конечно, книга слабовата. Пока ничего криминального с точки зрения сюжета не вижу (прочитал около трети книги). Но что меня выбешивает, так это наш официальный перевод некой Виктории Яковлевой. Хотя он больше напоминает любительский.
    На каждой странице постоянно уменьшительно-ласкательные существительные, типа "кинул его в окошко автомобиля", "двигался раскованной, пружинистой походочкой", "травка была выжжена солнцем" и т.д. Причем применяется такой метод чаще необоснованно. Даже Ричер где-то говорит что-то типа "познакомился с интересным человечком".
    Это же книга про Ричера, а не детская сказка! Куда смотрел редактор, мне интересно?
    На автора оригинала сваливать смысла нет - в английском нет подобных уменьшительно-ласкательных.
    Плюс порой фразы выстроены очень коряво и применяются синонимы, которые в принципе в современном русском языке практически не используются.
    В разговоре с Марти Ричер вообще с ним на "Вы", хотя уже начал угрожать ему и ситуация явно не для уважительного обращения, а потом ни с того ни с сего диалоги сменяются на "ты".
    Также у переводчика большие проблемы со словом "стена", которая в книге постоянно фигурирует как "стенка"...
    Но больше всего меня убило описание выкидного ножа: "у ножа имелась штучка, благодаря которой из ножа выдвигалась лезвие" (цитата не точная).
    Но ШТУЧКА? ШТУЧКА, Карл? Переводчик серьезно не знает хотя бы слова Кнопка?

    0    0

Добавить отзыв



Книги с похожим названием

Искать все [4]

Книги где автор: Чайлд Линкольн ,Чайлд Ли

Искать всё

 

Художественная литература - издательство "Азбука"

Категория 571 р. - 856 р.

Детективный роман - издательство "Азбука" »

Художественная литература

Категория 571 р. - 856 р.

ADS
закладки (0) сравнение (0)

 

preloader

9 ms