Dictionnaire des expressions idiomatiques franaises (Когут Владимир) ; Антология, 2021
от 409 р. до 970 р.
Автор(ы): Когут Владимир;
Издатель: Антология
ISBN: 978-5-6045864-4-0, 978-5-94962-229-2
ID: SKU90049
Сравнить цены
Цена от 409 р. до 970 р. в 6 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Лабиринт 5/5 | 460 р. 708 р. | |
Яндекс.Маркет 5/5 | 970 р. | |
МАЙШОП 5/5 | 462 р. 660 р. | |
Буквоед 5/5 | 659 р. Минимальная сумма заказа 100 рублей | наличие уточняйте 20.07.2022 |
Book24 5/5 | 423 р. | наличие уточняйте 21.05.2022 |
OZON | 409 р. | наличие уточняйте 03.01.2024 |
AliExpress 5/5 | ||
Читай-город 5/5 | ||
Мегамаркет 5/5 | ||
Описание
Издание предназначено для всех, кто изучает французский язык, а также для профессиональных переводчиков и преподавателей. Словарь также незаменим для тех, кто хочет понимать и использовать различные обороты французской речи, обогатить свои знания языка и французской культуры.
Смотри также Характеристики.
Яндекс.Маркет
О книге
Издатель | Антология |
Год издания | 2021 |
Страниц | 208 |
Переплёт | мягкий |
ISBN | 978-5-604-58644-0 |
Размеры | 24,00 см × 17,00 см × 1,00 см |
Формат | 70х100/16 |
Автор(ы) | Когут Владимир |
Тематика | Французский язык |
Кол-во страниц | 208 |
Обложка | мягкая обложка |
Язык издания | fra |
Отзывы (6)
-
Кириленко Ольга
- 11 апреля 20174/5
Очень хороший словарь для тех, кто активно работает с языком. Понравившиеся и нужные выражения можно выбрать и активно использовать на практике. Очень понравилось объяснение выражений на французском языке вместо их перевода на русский. Таким образом развивается дополнительно словарный запас. Бесспорно, автор проделал огромную кропотливую работу.
0 0
-
Nadezhda Marchenko
- 9 апреля 20175/5
Работаю с неслыханной охотою
Я только потому над переводами,
Что переводы кажутся пехотою,
Взрывающей валы между народами.
(Борис Слуцкий. Сегодня и вчера. М., 1963, с.49)
Удивительная книга! Читать можно как увлекательный роман! Все переводчики французской художественной литературы должны выучить этот словарь! Чтобы не получилось, как Чуковский высмеивает в "Высоком искусстве":
"сходи на эти деньги к девочкам, чтобы не утруждать бабушку" (хотя внучка предлагала всего лишь нанять домработницу)
"Votre cheval est dans le savon" (калька с русского, ясно-понятно, что лошадь в кусок мыла не засунешь)
и прочие ляпы переводчиков)))
Очень удобный формат книги, можно взять с собой, читать везде и всегда) Плотная мягкая целлофановая обложка, белоснежные страницы, отлично используются выделения текста - для запоминания удобно. Радует и небольшой словарик пословиц и поговорок: конечно, в повседневной жизни их особо никто не использует, но ведь и самому иногда хочется блеснуть в разговоре, и вдруг какой-нибудь француз скажет: C'est une grosse legume! - что делать будем? Переспрашивать про овощ? :)0 0
-
Lanie Kerrigan
- 21 апреля 20165/5
Словарь содержит: сам словарь идиом с пояснениями и примерами на французском; алфавитный указатель, который ускорит поиск нужного выражения; краткий (7,5 страниц) словарь пословиц с переводом на русский.
Качественно выполненное издание: хорошая четкая печать, достаточно плотные белые страницы, мягкая глянцевая обложка.
Фотографии:0 0
Добавить отзыв
Книги где автор: Когут Владимир
Французско-русские и русско-французские словари
Категория 327 р. - 490 р.