Русь богатырская. Русь сказочная. Комплект из 2-х книг; Нигма, 2022
Сравнить цены
Цена от 2057 р. до 3442 р. в 2 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Лабиринт 5/5 | 3442 р. | наличие уточняйте 29.12.2023 |
Буквоед 5/5 | 2449 р. Минимальная сумма заказа 100 рублей | наличие уточняйте 29.11.2022 |
AliExpress 5/5 | ||
Читай-город 5/5 | ||
МАЙШОП 5/5 | Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года | |
Яндекс.Маркет 5/5 | ||
Мегамаркет 5/5 | ||
Описание
Николай Кочергин по праву снискал славу выдающегося художника-сказочника. Ему одинаково удавались как пошаговое иллюстрирование сказок, так и создание иллюстраций-обобщений, претендующих называться сказочными картинами. В этих кочергинских обобщениях сказочная Русь звучит особенно величаво.
Впервые в одной книге собраны все полноцветные иллюстрации, созданные Николаем Кочергиным к русским волшебным сказкам.
Для детей младшего школьного возраста.
Русь богатырская.
В 1949 году, спустя четыре года после Победы, в Детгизе вышла книга "Русские богатыри" ленинградских авторов Ирины Карнауховой и Николая Кочергина. Книга стала своего рода литературным памятником солдату, победившему в Великой войне. Примечательно, что это была детская книга.
"Русские богатыри" имели несколько изданий, однако не было ни одного, которое достойно представило бы уникальные иллюстрации Николая Кочергина к былинным текстам. Автолитографии к "богатырской" серии и вовсе мало известны; они были изданы только однажды - в 1964 году в эстампных мастерских издательства "Художник РСФСР" тиражом всего 500 экземпляров.
Для детей младшего школьного возраста.
Смотри также Характеристики.
Яндекс.Маркет
О книге
Серия | Наследие Кочергина Н. |
Издатель | Нигма |
Год издания | 2022 |
Страниц | 392 |
Переплёт | твердый |
ISBN | 978-5-4335-0438-7 |
Размеры | 22,50 см × 27,00 см × 1,50 см |
Формат | 60х90/8 |
Тематика | Сказки |
Тираж | 750 |
Отзывы (8)
-
Осипова Анастасия
- 10 марта 20195/5
Хочется добавить еще один восторженный отзыв:)
Прекрасное издание замечательных книг! Заслуживает только самой высокой оценки! Все можно оценить только по самому высокому разряду!
Произведения - проверенные веками сказки напечатаны без изменений и каких-либо дополнений!
Бумага, переплет, размер книг - превосходные, больше добавить нечего!
Иллюстрации - отдельное спасибо издателям, что так качественно передали работы Н.Кочергина!
Единственное, что хотелось изменить - это цена! Наверно есть совершенно разумные объяснения и конечно качественный товар скорее всего будет стоить дорого, но это же прежде всего детское издание! Созданное в первую очередь для детей, причем для всех детей! Вот и нужно стараться, чтобы оно было максимально доступно!
Совсем не здорово, что материальное прочно превалирует над духовным, но это проблема не конкретного издания, а общества в целом. И как раз такие волшебные сказки с прекрасными иллюстрациями помогут правильно воспитать подрастающее поколение!0 0
-
Окольникова Анастасия
- 11 февраля 20195/5
Замечательный пересказ Карнауховой, уменьшено количество насилия, отличные иллюстрации Кочергина, красивое оформление, много былин, есть закладка (ляссе). Немного хаотичный набор иллюстраций, мелованные страницы тонкие, цена кусается.В прошлом году, когда детям исполнилось 3 года, я решила приобщить их к нашему историческому прошлому и заодно к народному творчеству. К былинам. И дети приобщились. Некоторое время они друг друга иначе как «Добрыня Никитич» и «Илья Муромец» не называли. А меня до сих пор иногда называют «Святогор».
Но вот была загвоздка. Все книжки с былинами, какие у нас были, представляли собой либо оригинальный текст былин, либо слегка адаптированный. И вот я очередной раз убедился, что оригинальные тексты народного творчества – не для малолетних. И не для слабонервных. Не хочу критиковать памятники народной словесности сами по себе. Но некоторые моменты в них, на мой взгляд, слегка неоднозначны.
И вот попадается мне информация про книжку «Русь богатырская» – наши былины в пересказе Ирины Карнауховой. С иллюстрациями замечательного художника Николая Кочергина. Немедленно заказал. И могу сказать, что сетевые источники не врали – это действительно лучший пересказ былин для детей, по крайней мере из тех, что мне попадались.
Во-первых, во всех былинах более четко выделена сюжетная линия. К примеру (про уже упомянутую былину про Вольгу), в оригинале не особо понятно, за что так ополчился русский богатырь на «индейского царя». Ну похвалялся, ну мечтал в поход на Русь пойти. Может еще бы и не пошел. Мало ли что. И уж за что всех там резать от мала до велика, в чужом царстве, – вообще неведомо. А тут, в версии Карнауховой несколько раз подчеркнуто, что именно собирается «царь Салтан» в поход на Русь. Так что превентивный удар Вольги вполне оправдан сюжетно.
Во-вторых, весь корпус пересказанных былин (а их немало – и про Святогора, и про Илью Муромца несколько, и про Добрыню, и про Алешу Поповича, и про Садко, и про некоторых других тоже) – увязан в единую канву. И выглядит единым повествованием про героический век и про то, как богатыри появились и как защищали Русь от врагов. То есть не только каждая былина имеет более четкий сюжет, но и все былины вместе. На мой взгляд, это тоже весомый плюс.
В-третьих, все эксцессы жестокости и насилия в этом (детском!) издании нивелированы – что-то выпущено, что-то пересказано более просто и кратко. К примеру (про все того же Вольгу) изуверский приказ вообще отсутствует. Вместо этого Вольга говорит своей дружине что-то вроде: «не время спать – ударим на врага!» И пройдя по царству (у Карнауховой это «Золотая Орда»), воины не всех подряд истребили, а всего лишь «всю Салтанову силу кончили». Да и самому Салтану Вольга изрекает не загадочные намеки, а конкретный приговор: «Не бывать тебе на Руси, не жечь русские города!»
В-четвертых, язык Карнауховой – это нормальный русский язык, лишь слегка стилизованный под архаику. Он плавный, с напевными оборотами, но здесь нет изобилия никому теперь непонятных слов и выражений. То есть для современного ребенка он совершенно ясен и понятен, практически без пояснений и исторических экскурсов
В-пятых, очень красиво оформлена книга – иллюстрации Кочергина просто вне конкуренции. Рамки, заставки, сюжетные картинки на всю страницу – все как надо.
Ну и немного о недостатках. В основном, они просто вызваны адаптацией материала для детской аудитории.
1. Тексты былин пересказаны временами далеко от оригинала. Если кто жаждет аутентичности – лучше обратите внимание на другие издания (например, сборники былин, выпущенные в серии «Литературные Памятники»).
2. Язык, как я уже говорил, – это обычный русский язык, слегка стилизованный под былинный стиль. Но это прозаический пересказ, здесь почти отсутствует оригинальная лексика и фразеология.
3. Иллюстрации Кочергина даны в несколько хаотичном наборе. Заметно, что у художника были разные серии работ, посвященные одним и тем же сюжетам и персонажам. Да, они хороши. Но зачем в детской книжке было помещать несколько разных изображений одних и тех же героев – мне неведомо.
Итак, на сегодняшний день книжка – лучшее издание былин для детей младшего возраста. Можно читать их хоть с двух лет – героика и чудеса налицо, насилия и жестокости не больше, чем в русской сказке про Колобка. Когда детки подрастут и захочется познакомить их с самим народным творчеством, как оно есть – можно будет и другие книжки почитать. А пока эта – то что надо для ознакомления с сюжетами русского былинного эпоса. Наши дети эту книжку из рук не выпускают.0 0
-
Л Татьяна
- 20 июля 20181/5
Очень давно хотела приобрести хорошие сказки именно русские, потому что они добрые, волшебные, сказочные. Увидела эти книги и не сдержалась деткам купила, хотела по сказке на ночь читать. Вот пришли книги: да иллюстрации конечно красивые, хотя их не много. Но текст, это просто ужас, такой пересказ, у меня слов не хватает. Такая дорогая книга теперь будет просто стоять на полке, читать своим деткам я её конечно не стану. Сказки все не полные, сухие, нет в них волшебства, больше даже скажу - вызывают ужас, так испохабить!!! Вот немного напишу о них: ЦАРЕВНА ЛЯГУШКА Она вдруг оказалась дочерью Кощея, пол беды так она ещё так обрадовалась, что Иван папу убил - чему сказка учит? Или вот ещё: СКАЗКА О МОЛОДИЛЬНЫХ ЯБЛОКАХ: Иван летел на какой то большой птице домой и кормил её быками, а закончились быки, так он срезал у себя с ноги кусок мяса и подал ей - жуть да и бред. Вообщем если не боитесь травмировать детскую психику можете купить. Богатырей ещё не читала, надеюсь что хоть там сказки адекватные будут.
0 0
Добавить отзыв
Эпос и фольклор - издательство "Нигма"
Категория 1645 р. - 2468 р.
Эпос и фольклор - издательство "Нигма" »
Эпос и фольклор
Категория 1645 р. - 2468 р.