КаталогКниг.РФ

Жизнь, по слухам, одна! (Татьяна Устинова) ; Эксмо, 2008

Книга: Жизнь, по слухам, одна! (Татьяна Устинова) ; Эксмо, 2008

303 р.


Сравнить цены

Цена от 303 р. до 303 р. в 2 магазинах

МагазинЦенаНаличие
ЛитРес

5/5

303 р. 379 р.
электронная книга | скачать фрагмент
Яндекс.Маркет

5/5

305 р.
Лабиринт

5/5

Читай-город

5/5

МАЙШОП

5/5

Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года

Как купить или где мы находимся +

Описание

Он не ожидал ничего сверхъестественного от обычной командировки в Питер. Но все моментально вышло из-под контроля, когда Глеб Звоницкий неожиданно встретил Катю, ту самую Катю… Когда-то Глеб служил в охране ее отца, губернатора Белоярского края, а потом ушел с работы. Катя всегда была немного «не от мира сего», и Глеб по привычке решил было, что снова должен защитить и спасти ее!. .
Но на этот раз все выйдет наоборот – Катя подберет его в парке, полумертвого и истекающего кровью. Катя заставит Глеба принять участие в расследовании убийства близкого ей человека. Катя объяснит ему, что жизнь на самом деле одна – по крайней мере, до сих пор никому не удавалась вторая попытка!
Он не ожидал ничего сверхъестественного от обычной командировки в Питер – и получил все. Может быть, жизнь на самом деле одна, но Глебу удалось повторить попытку и начать все сначала. Говорят, такое бывает…

Смотри также Характеристики.

Яндекс.Маркет


О книге

Автор(ы)
ИздательЭксмо
Год издания2008
Возрастные ограничения18
Форматы электронной версииFB2.ZIP,EPUB,TXT.ZIP,RTF.ZIP,A4.PDF,A6.PDF,MOBI.PRC,TXT
ISBN978-5-699-20134-1
СерияТатьяна Устинова. Первая среди лучших

Отзывы (22)

  • 5/5

    В этом детективе фигурируют те же герои, что и в «Первом правиле королевы», но в этом романе Инна и Александр только упоминаются в разговорах других персонажей, а на первый план выходят Катя, дочь погибшего в «Первом правиле...» губернатора и его же бывший телохранитель Глеб. Они встречаются в Санкт-Петербурге, причём благодаря не самым радужным обстоятельствам, и оба попали в весьма неприятные истории, но выходят из них с честью и признаются друг другу в своих чувствах. Меня это не удивило, поскольку по другому мне казалось, что они должны быть вместе, к тому же жизнь показала, что их браки были ошибочными, жена Глеба оказалась практически чужим человеком, их не мог объединить даже сын, а о Катином муже я вообще молчу, это очень примитивный, поверхностный, скользкий и недалёкий тип, который никогда не понимал, не любил и не ценил свою жену, к тому же он трус и подлец, у которого нет своего мнения, да и женился он в своё время с корыстными целями, ужасно, что из-за того, чтобы получить квартиру, он готов был свалить на неё преступление, которое та не совершала. Погибшую девушку и её бывшего мужа, с которым она собиралась восстанавливать отношения, очень жалко. Помню, что некоторые детективы Устиновой казались мне немного сказочными, а здесь ассоциации со сказкой не возникло, такие события вполне могут происходить в реальной жизни. Убийцу я не угадала, потому что им оказался человек, которого никто не подозревал, к тому же он выдавал себя не за того, кем являлся на самом деле. Я была в ужасе от мотивов, которыми руководствовалась эта пренеприятнейшая личность.

    0    0

  • 5/5

    Не могу сказать о себе, ни что являюсь фанатом этой авторши,  ни даже страстным любителем детективов в-общем.
    Да,  когда-то в отрочестве,  и помнитсч,  ранней юности,  зачитывался ими,  но в первую очередь,  разумеется нетленной классикой жанра-сэром Артуром Конан-Дойлем и Жоржем Сименоном.
    Но сильнейшее охлаждение к жанру в-целом,  пришло,  скорее всего,  после знакомства с произведением Г.  Честертона "5 вечеров с патером Брауном" (не прочтения,  прослушал по радио,  в пкаком-то тогдашнем цикле передач,  типа Радиотеатр или подобном).
    Причём охлаждение вовсе не потому,  что жанр недостойный-вовсе нет.  мне тогда показалось,  что после Честертона стего глубочайшим психологизмом,  врят-ли нду что-то примерно такого уровня у других авторов. тем не менее,  совсем от чтения детективов не отказался-оно перешло в ранг скажем так "ситуационно-случайного"  чтива.
    вот и с этой автором познакомился чисто  случайно(в смысле-с книгой,  с самой автором не имею чести быть знакомым).  Так получилось,  что эта книга перепала мне в числе нескольких бумажных,  с моей прошлой работы.  Сам-бы ни скачивать,  ни покупать не стал(допускаю,  что напрасно,  но тем не менее).
    Но раз книга уже есть,  то рано или поздно она скорее всего,  будет прочитана.  Эту тоже "проглотил" (ну реально,  читается за сутки,  в общей сложности.  понятно,  что читал не запоем,  но примерно столько времени и ушло).
    Сказать,  что изначально относился крайне скептически,  а читал именно просто из любопытства,  из желания составить собственное мнение об авторе,  помимо наличия (бумажной)  книги-почти ничего не сказать.  и также о том,  что практически сразу весь мой скепсис разбился об оригинальность формы и вполне просматриваемое мастерство автора.  да,  скорее всего,  это более мелодрама,  нежели детектив.  ибо большей частью она мелодрамой и есть.  и только слегка приправлена некоторыми деталями,  сдвигающими это произведение дт мелодрамы к детективу.
    Читается в-целом,  достаточно легко,  язык у автора очень комфортный. Интрига,  как по мне,  держится почти до конца повествования(повторяю,  не являюсь фанатом детективов,  и никогда даже не парился попытками самотугомтразгадывать описываемые в них интриги- мне просто интересно читать,  следить за развитием сюжета,  бывает,  глубоко проникать в действие,  погружаться,  сопереживать.  Но чаще-просто ощущать себя словно кинозрителем,  смотрящим на действие со стороны.  И просто наслаждаться процессом,  вместо подспутного  скурпулёзного анализа сильных и слабых сторон того или иного произведения,  будь то книга/фильм/игра или музыкальное произведение().
    Словом,  любителям собственно жанра и просто лёгкого чтива вполне могу порекомендовать(кто ещё не).

    0    0

  • 4/5

    iphj7d6z7y, Парголово склоняется.
    Родовое слово + географическое название, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, не склоняются: за городом Иваново, в селе Синицыно.
    Если родового слова нет, то в соответствии с нормой русского языка географические названия склоняются: в Синицине, в Люблине, в Переделкине. В разговорной речи допускаются оба варианта: в Переделкино — в Переделкине, в Люблино — в Люблине

    0    0

Добавить отзыв



Книги с похожим названием

Искать все [10]

Книги где автор: Татьяна Устинова

Искать всё

 

Криминальный отечественный детектив - издательство "Эксмо"

Категория 242 р. - 363 р.

Остросюжетные любовные романы - издательство "Эксмо" »

Криминальный отечественный детектив

Категория 242 р. - 363 р.

ADS
закладки (0) сравнение (0)

 

preloader

9 ms