КаталогКниг.РФ

Сказка сказок, или Забава для малых ребят (Джамбаттиста Базиле) ; Издательство Ивана Лимбаха, 2023

Книга: Сказка сказок, или Забава для малых ребят (Джамбаттиста Базиле) ; Издательство Ивана Лимбаха, 2023

424 р.


Цены

Цена от 424 р. до 424 р. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
ЛитРес

5/5

424 р. 530 р.
электронная книга | скачать фрагмент
Лабиринт

5/5

Читай-город

5/5

МАЙШОП

5/5

Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года

Как купить или где мы находимся +

Описание

Сказки про Золушку, Кота в сапогах и Спящую красавицу известны всем и каждому. Преодолев политические и языковые барьеры, они вошли в европейскую культуру так же, как поэмы Гомера, "Божественная комедия" Данте и драмы Шекспира. Сказки, прочно связанные с именами Шарля Перро, Карло Гоцци и братьев Гримм, берут начало в пяти томах "Сказки сказок" - книге, вышедшей в 1636 году в Неаполе. Сочинения поэта и писателя Джамбаттисты Базиле (1566-1632) повлияли на всех крупных писателей-сказочников нашего континента, их следы обнаруживаются в сказках Пушкина, в "Коньке-Горбунке" Ершова и в "Уральских сказах" Бажова. Теперь, по прошествии без малого четырех веков, "Сказка сказок" переведена на русский язык. Базиле преломляет вечные человеческие чувства в прихотливой призме сказки, одновременно рисуя поразительную по широте охвата картину своей эпохи и среды. "Сказка сказок" является богатейшим источником по южноитальянскому быту начала XVII века. По ней можно составить объемистую коллекцию пословиц и поговорок, список танцев (как придворных, так и народных), каталог детских и карточных игр, словарь городского и солдатского сленга. Из яркого и грубого материала окружающей жизни Базиле с нежностью и любовью создает причудливый и суровый мир, где горести и опасности пребывают бок о бок с чудесами и магией. Джамбаттиста Базиле, поначалу наемный солдат, а затем офицер в войске Венецианской республики, был придворным стихотворцем, устроителем маскарадов князя Луиджи Карафа ди Стильяно. Оставленная в рукописи книга сказок обеспечила ему бессмертие, стала ярким, поистине символическим явлением в культурной истории Неаполя, едва ли не впервые открыв миру - точно, сильно и достоверно - его неповторимый и не стареющий в веках облик. Петр Епифанов переводил с древнегреческого памятники византийской гимнографии (Роман Сладкопевец, Иоанн Дамаскин, Козма Маюмский), с французского - философские труды Симоны Вейль, с итальянского - стихотворения Джузеппе Унгаретти, Дино Кампаны, Антонии Поцци, Витторио Серени, Пьера Паоло Пазолини. 3-е издание, исправленное.

Сборник сказок неаполитанского писателя и поэта Джамбаттисты Базиле (1566–1632) – один из самых ярких памятников литературы итальянского барокко. Используя сюжетную канву народных сказок, соединяя с ними повествовательные приемы новеллино XIV–XVI вв. , Базиле создает оригинальные произведения, дающие яркую картину жизни и нравов своего времени, галерею психологически достоверных образов, не теряющих свежести и четыре века спустя. Некоторые сказки Базиле послужили основой для «Сказок матушки Гусыни» Шарля Перро, а также для сказок братьев Гримм.
Петр Епифанов переводил с древнегреческого памятники византийской гимнографии (Роман Сладкопевец, Иоанн Дамаскин, Козма Маюмский), с французского – философские труды Симоны Вейль, с итальянского – стихотворения Джузеппе Унгаретти, Дино Кампаны, Антонии Поцци, Витторио Серени, Пьера Паоло Пазолини.

Смотри также Характеристики.

Яндекс.Маркет


О книге

Автор(ы)
ИздательИздательство Ивана Лимбаха
Возрастные ограничения16
Форматы электронной версииFB2.ZIP,FB3,EPUB,IOS.EPUB,TXT.ZIP,RTF.ZIP,A4.PDF,A6.PDF,MOBI.PRC,TXT
ISBN978-5-89059-243-9
Формат177x248
АвторДжамбаттиста Базиле
АвторыДжамбаттиста Базиле
ПереплётТвёрдый
Год публикации2023
ЯзыкРусский
Количество страниц552
ПереплетТвёрдый
Год издания2023
Кол-во страниц552
СерияМировая классика

Отзывы (10)

  • 5/5

    Великолепное издание! Очень приятно насладиться таким наваристым, сочным текстом. Густой яркий язык, приправленный итальянскими специями остроумия насыщает сполна. Неаполь для меня теперь всегда будет сказочным городом. Удивительно, насколько живым и близким оказывается автор 17 века: времени нет - забавы льются одна за другой, и так навсегда.

    0    0

  • 5/5

    Еще до выхода книги, с момента прочтения нескольких сказок в ИЛ и просмотра великолепной экранизации Страшные сказки (2015, итальянский режиссер Маттео Гарроне) я недоумевала, как так получилось, что эту кладезь неаполитанского фольклора - знаменитую коллекцию сказок, литературный памятник, известный всей Европе и давным давно переведенный на французский, английский, немецкий и современный итальянский, до сих пор не перевели в полном объеме на русский язык? Как наши итальянисты не раскопали эту золотую жилу, тем более, что она лежит на поверхности? Кавалер Джамбаттиста Базиле - лишенный сантиментов вояка (что неизбежно сказывается на стилистике), придворный и по совместительству лучший поэт юга Италии 17 века собрал и отшлифовал сборник, который на мой вкус, не уступает Декамерону Бокаччо, даром что второе его название - Пентамерон. Этот причудливый сплав южноитальянского быта, фантазии и фольклора - ядреный коктейль: иной сморщит нос от откровенно площадной брани, другого удручит обилие и цветистость метафор, третьего шокирует грубость отдельных сцен. Так или иначе, не прошло и четырех веков, как труд Базиле в русском переводе все-таки вышел, с замечательными иллюстрациями-гравюрами Жака Калло, что очень добавляет атмосферности книге. Сейчас Сказка Сказок уже выдержала два издания, и, смею предположить, займет достойное место во многих библиотеках.

    0    0

  • 4/5

    Сказка сказок появилась у меня случайно. Я тогда еще не понимала, что за книга такая и с чем ее едят. Вчера я начала читать первую сказку, подобной книги я не встречала.
    Среди моральных литераторов наверное будет много недовольных именно языком книги, очень много ругательных слов, достаточно крепких. Городская элита никогда не поймет деревенских жителей, их уклад, говор, даже ругань. Потому как этот язык древний,он существовал гораздо ранее,чем были придуманы меры культурного и дозволенного. Могу сказать,что книга не для всех. Моралфагам, привыкшим чтить высокохудожественный литературный слог книга будет казаться топорной и неправильной. Людям более развитым, но менее притязательным должно понравиться. Да,и эти сказки не для детей.

    0    0

Добавить отзыв



Книги с похожим названием

Искать все [3]

Книги где автор: Джамбаттиста Базиле

Искать всё

 

Классическая проза - издательство "Издательство Ивана Лимбаха"

Сказки - издательство "Издательство Ивана Лимбаха" »

Классическая проза

Категория 339 р. - 508 р.

ADS
закладки (0) сравнение (0)

 

preloader

9 ms