КаталогКниг.РФ

Уэверли, или Шестьдесят лет назад (Вальтер Скотт) ; Алисторус, 1814

Книга: Уэверли, или Шестьдесят лет назад (Вальтер Скотт) ; Алисторус, 1814

103 р.


Цены

Цена от 103 р. до 103 р. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
ЛитРес

5/5

103 р. 129 р.
электронная книга | скачать фрагмент
Лабиринт

5/5

Читай-город

5/5

МАЙШОП

5/5

Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года

Как купить или где мы находимся +

Описание

Вальтер Скотт (1771–1832) – английский поэт, прозаик, историк. По происхождению шотландец. Создатель и мастер жанра исторического романа, в котором он сумел слить воедино большие исторические события и частную жизнь героев. С необычайной живостью и красочностью Скотт изобразил историческое прошлое от Средневековья до конца XVIII в. , воскресив обстановку, быт и нравы прошедших времен. Из-под его пера возникали яркие, живые, многомерные и своеобразные характеры не только реальных исторических, но и вымышленных персонажей. За заслуги перед отечеством в 1820 г. Скотту был дарован титул баронета. В этом томе публикуется роман «Уэверли», в котором правдиво показана и осмыслена судьба человека на фоне истории его народа. События в романе относятся к 1745 г. , когда была совершена последняя попытка реставрации Стюартов. Главный его герой – личность вымышленная. Однако на страницах романа читатель увидит не условный персонаж, а художественно полнокровный образ. Благодаря реалистической типизации Уэверли, не будучи на самом деле исторически достоверным лицом, выглядит не менее реально, чем фигурирующие в романе подлинно исторические персонажи.

Смотри также Характеристики.

Яндекс.Маркет


Видео обзоры (1)

Уэверли или Шестьдесят лет назад - Вальтер Скотт

Уэверли или Шестьдесят лет назад - Вальтер Скоттзапуск видео

 

О книге

Автор(ы)
ИздательАлисторус
Год издания1814
СерияСобрание сочинений
Форматы электронной версииFB2.ZIP,FB3,EPUB,IOS.EPUB,TXT.ZIP,RTF.ZIP,A4.PDF,A6.PDF,MOBI.PRC,TXT
ISBN978-5-486-02678-2

Отзывы (8)

  • 5/5

    Уэверли-герой романа-баловень судьбы,привыкший к комфорту английской дворянской усадьбы, к сытой и обеспеченной жизни, отправляется в шотландскую глушь. Там-неожиданно!-он вдруг находит кучу романтики, дивится шотландской экзотике, и втягивается в такую опасную-опять же!-жизнь. Судьба не скупится на приключения для Уэверли, а нам,читателям-просто раздолье.
    Еще ВАЖНОЕ замечание: А.С.Пушкин "Уэверли" точно читал с карандашом! Наверное,Пушкину понравился наставник героя -Пемброк,который "свято верил в высокие достоинства стихов", полюбилась тетушка Рэчел, что "с затуманенными от слез очками переписывала стихи в свою общую тетрадь", приглянулись и стишки самого юного Уэверли:-
    -Грозе внезапной был я рад
    И,странным трепетом объят,
    С вершины башни наблюдал
    Как с волнами сражался шквал..
    А более всего Пушкин,должно быть, симпатизировал английской системе обучения! Уэверли разрешено было "хозяйствовать в книжном царстве"-прекрасно! А "если и религии будут учить шутя, не обратят ли понемногу ученики и религию в шутку?"-Пушкин аплодирует! Пушкин,как и Эдуард Уэверли "стал знатоком Шекспира и Мильтона", "наслаждался сборниками итальянских новелл, созданных в подражание "Декамерону", "древняя литература северных народов- и та не ускользнула от него"! Уэверли "проводил с дядей и теткой многие часы,слушая ...рассказы,на которые так щедры старики", у Пушкина была - Арина Родионовна. Пушкин, Вы и Я -согласны с тем, что"чтение несовместимо с праздностью и сам этот процесс- полезное и похвальное дело". И читаем мы , как Уэверли: "подобно утонченному эпикурейцу, снисходительно"откусывая румяный бочок каждого персика"-книги. А как же еще читать?
    И,наконец, Уэверли наставники разрешили заниматься "...как угодно,чем угодно, когда угодно"(с.81; т.8 ;с.с. в 20т. издания 1960г.) мне на ум пришел..."Евгений Онегин":
    - Мы все учились понемногу,
    - Чему-нибудь и как-нибудь,
    - Так воспитаньем, слава богу,
    - У нас немудрено блеснуть...

    0    0

  • 4/5

    Именно такой девиз был у главного героя этого прекрасного исторического романа - Эдварда Уэверли (позвольте звать его не Эдуардом. Не нравится мне, когда переводчики пытаются русифицировать английские имена в переводе английских романов!).
    Эдвард, который воспитывался далеко не в нужде, и являющийся единственным наследником богатого дядюшки, отправляется на военную службу в Шотландию (из Англии). Дядюшка является якобитом (то есть поддерживает династию Стюартов), но активных революционных действий не совершает (на момент повествования), естественно молодой человек, который воспитывался в основном дядюшкой, в своем подсознании (не осознанно!) имеет идеи якобитов, так как с детства к ним привык. Но отец у Эдварда гос. служащий и он хочет, чтобы юноша был на военной службе (естественно у действующей власти). Дядюшка (несколько разочарованный) препятствий не чинит, хоть ему и невыносима мысль, что племянник будет служить незаконной (по мнению дядюшки) власти.
    Но Эдвард отправляется на военную службу и по протекции отца сразу становится капитаном...
    Немного о его характере... Эдвард не отличается большим постоянством. Нет, он не повеса. Не пьет, в азартные игры не играет, женские сердца не разбивает, с дурными компаниями не знается. Приличный молодой человек. Мечтательный. Но он не понимает, что ему нужно. Если ему надоедает одно занятие, может перейти к другому, бросив первое. Так он поступал в детстве с книгами, так и поступает с военной службой.
    Нет, он не становится дезертиром, но служба ему приелась и он берет отпуск. Отправляется он в гости к другу своего дядюшки. Который также является якобитом, к барону. Там он знакомится с дочкой барона Розой, которая в него влюбляется. Но он особо ей не заинтересовывается и под влиянием обстоятельств решает через несколько недель, отправится к горную Шотландию, чтобы поразить свое воображение ее красотами и нравами жителей этих мест. Путешествие должно быть кратковременными, но в силу того, что там наш герой знакомится с вождем племени Фергюсом (который воспитывался при французском дворе, то есть далеко не дикарь) и его сестрой, он остается погостить еще. Молодой человек восхищен Флорой (так зовут сестру Фергюса). Но как выясняется, она к нему симпатии не питает. Фергюс и Флора тоже являются якобитами.
    Через некоторое время, начинают происходить удивительные вещи, он узнает, что отпуск, который он постоянно продлевал, становится бессрочным, то есть с военной службы его увольняют, причем с позором. Причиной является то, что он совершил, якобы, гос. измену, а конкретно призывал солдат к бунту. (Известно же, что он этого вовсе не делал и никаких мятежных мыслей не имел и действий не совершал, он просто проводил время в компании людей, который хоть и были якобитами, но ничего ему не навязывали и не подстрекали.) Об этом он узнает из писем своего командира. Эдвард поражен! По совету Розы, чтобы спастись от преследования, он покидает друзей и направляется в Англию. Но по дороге его арестовывают... Но ему удается спастись из-за помощи неизвестного друга.
    То, что происходит дальше, трудно логически обосновать. Эдвард, который хоть и провел много времени в компании якобитов, но не разделяющий их взгляды, которого обвинили в гос. измене (!!!) попадает при помощи того же неизвестного друга (который очень хочет его спасти), к принцу Чарльзу Эдварду (он же Карл Эдуард) Стюарту и вдруг решает действительно примкнуть к компании якобитов и выступить против законной власти... Мальчик так хочет отомстить! Его обидели!!! Обвинили в гос. измене, значит нужно действительно совершить гос. измену! Логика шикарная! Эдвард, Вы случайно не родственник Барнеби Раджа (герой Диккенса, который был помешанным, и из-за этого присоединился к бунту)? Нет? А то поведение очень похожее. (но герою я сочувствую, несмотря на его безрассудное поведение) При этом были известны обстоятельства (касаемые ложного обвинения), которые должны были насторожить Эдварда. Но, увы.
    В итоге молодой человек решает больше не воевать... Вообще. Для него все заканчивается счастливо. Он наконец понимает, что любит другую девушку, а не Флору. И эта девушка также его любит. Я ждала (но тщетно) в конце сентиментальной сцены с объяснениями в любви (я так люблю, объяснение отношений между влюбленными героями, они позволяют прочувствовать всю полноту чувств героев)... Но нет, такой сцены не было.
    И по поводу принца... Создалось впечатление, когда писатель впервые познакомил читателя с этим героем (который является реальным историческим лицом), что принц кажется таким замечательным только с первого взгляда, но при этом он не обладает такой же привлекательной натурой, как его привлекательные внешность и манеры. Но в романе не последовало каких-то нюансов, относительно жизни данного лица и в частности, касаемые его побега в женском платье из Англии (что является историческим фактом) и касаемые того, что восставших (которые воевали за него) он оставил, заподозрив в предательстве. В других романах сэра Вальтера Скотта (которые я читала) исторические личности более подробно раскрывались. Но этот роман был первым романом писателя и в дальнейшем, естественно, его стиль повествования немного изменился.

    0    0

  • 4/5

    Уэверли - юноша, который самостоятельно не может решить ни то, к каким политическим взглядам ему обратиться ни то, какую даму ему любить. Молодой англичанин очень подвержен влиянию своего окружения. Остроты добавляет тот факт, что носителями разных политических взглядов являются члены семьи Уэверли. Как на зло в Шотландии назревает восстание в поддержку Стюартов и наш герой, следуя советам, оказывается вовлеченным в водоворот опасных событий.
    Местами нерешительность героя раздражала. Как благородно поступил В. Скотт отправив Флору в монастырь иначе бы я и не знаю смог ли бы сделать Уэверли свой выбор.
    Произведение представляет собой коктейль из приключений, битв и светских интриг. Как по мне, не достает этих самых интриг (за то и люблю Проклятых королей). Порадовали описания природы Шотландии, меня они ну очень интересовали.
    По прочтении романа вы выясните для себя те самые различия между шотландцами и англичанами того времени.
    Приятного прочтения!

    0    0

Добавить отзыв



1 ms.

Книги где автор: Вальтер Скотт

Искать всё

 

Приключения - издательство "Алисторус"

Категория 82 р. - 123 р.

Исторические приключения - издательство "Алисторус" »

0 ms.

Приключения

Категория 82 р. - 123 р.

ADS
закладки (0) сравнение (0)

 

preloader

152 ms