КаталогКниг.РФ

Ромео и Джульетта. Перевод Юрия Лифшица (Уильям Шекспир) ; Издательские решения

Книга: Ромео и Джульетта. Перевод Юрия Лифшица (Уильям Шекспир) ; Издательские решения

384 р.


Цены

Цена от 384 р. до 384 р. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
ЛитРес

5/5

384 р. 480 р.
электронная книга | скачать фрагмент
Лабиринт

5/5

Читай-город

5/5

МАЙШОП

5/5

Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года

Как купить или где мы находимся +

Описание

«Ромео и Джульетта» У. Шекспира – одна из величайших и трагических историй о любви во всей мировой литературе. Эта драма неоднократно переводилась на русский язык. Данный перевод поэта и переводчика Юрия Лифшица отличается новизной и свежестью трактовки, изящным слогом и глубоким проникновением в оригинал. Для читателей, интересующихся современным прочтением классики. В оформлении обложки использована картина английского художника Джеймса Норткота (1746—1831) «Ромео и Джульетта».

Смотри также Характеристики.

Яндекс.Маркет


О книге

Автор(ы)
ИздательИздательские решения
Возрастные ограничения16
Форматы электронной версииFB2.ZIP,FB3,EPUB,IOS.EPUB,TXT.ZIP,RTF.ZIP,A4.PDF,A6.PDF,MOBI.PRC,TXT
ISBN978-5-4474-4418-1

Отзывы (3)

  • 5/5

    Шекспир один из лучших писателей а трагическая история любви Ромео и Джульетты на все времена. Это шедевр мировой литературы. Сама не раз читала эту книгу несмотря на то что по этой знаменитой трагедии есть мюзиклы, фильмы и спетакли.

    0    0

  • 5/5

    Первое впечатление: английскость текста сохранена. Хороший язык. Довольно неплохо соединены барочность и народная культура, переводчик не скатывается в высокопарщину и не злоупотребляет разговорной и площадной лексикой. А сохранить такое равновесие очень трудно! Тем не менее, Монтегю (так в английском тексте) звучит довольно непривычно. Куда уж привычнее пастернаковские «лорды» и «леди». Возможно, что такой перевод итальянской фамилии был целенаправленным приёмом.Обзор дан на основе фрагмента для ознакомления. В целом довольно неплохой перевод, хотя предпочитаю версию Т. Щепкиной-Куперник.

    0    0

  • 5/5

    Кто не знает «Ромео и Джульетту». Если не читали, то смотрели фильм, экранизаций было множество. И, все-таки, никакое кино не заменит пьесы Шекспира. Пусть это прозвучит пафосно, но великий автор, бессмертное произведение. Читайте Шекспира! Оно того стоит.

    0    0

Добавить отзыв



1 ms.

Книги с похожим названием

Искать все [2]

Книги где автор: Уильям Шекспир

Искать всё

 

Драматургия - издательство "Издательские решения"

Категория 307 р. - 460 р.

Пьесы и драматургия - издательство "Издательские решения" »

1 ms.

Драматургия

Категория 307 р. - 460 р.

ADS
закладки (0) сравнение (0)

 

preloader

11 ms