Книга: Gulliver s Travels (Swif J.) ; Macmillan Collector`s Library, 2017
Автор(ы): Swif J.;
Издатель: Macmillan Collector's Library
EAN: 9781509843213
ISBN: 978-1-5098-4321-3
ID: SKU340338
Добавлено: 17.08.2021
Цены
Нет в наличии
В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах. Вы можете поискать его на других площадках ниже.
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Лабиринт 5/5 | ||
Читай-город 5/5 | ||
МАЙШОП 5/5 | Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года | |
Описание
One of the finest satires in the English language, Gulliver's Travels delights in the mockery of everything from government to religion and - despite the passing of nearly three centuries - remains just as funny and relevant today.
This gorgeous Macmillan Collector's Library edition of Jonathan Swift's Gulliver's Travels features the beautiful artwork of the celebrated English illustrator Arthur Rackham, and an afterword by author and critic, Henry Hitchings.
Designed to appeal to the booklover, the Macmillan Collector's Library is a series of beautiful gift editions of much loved classic titles. Macmillan Collector's Library are books to love and treasure.
Смотри также Характеристики.
Яндекс.Маркет
О книге
Автор(ы) | Swif J. |
Переплет | Суперобложка |
Издатель | Macmillan Collector`s Library |
Год издания | 2017 |
Кол-во страниц | 408 |
ISBN | 978-1-5098-4321-3 |
Серия | Macmillan Collector's Library |
Обложка | твердый переплёт, суперобложка |
Отзывы (3)
-
Карп Марк
- 14 ноября 20235/5
Книга, конечно, очень красива, как и все издания этой серии. Я очень благодарна Blackboard Writer за рекомендацию (а к его советам я всегда прислушиваюсь!). И за то, что он написал об опущенной из текста странице - об этом я не знала, но и ничуть не удивлена. Это сейчас уважаемое издательство весело сообщает, что Джонатан Свифт "delights in mockery of everything from government to religion" (находит удовольствие в высмеивании всего - от правительства до религии), а в то время такая поразительно острая, очень точная, беспощадная и узнаваемая сатира на всю существующую систему, а также на довольно недостойное положение человека в этой системе - что, впрочем, не очень изменилось, и существует СОВСЕМ НЕ ТОЛЬКО в Англии - часто вызывала ярость и приводила не только к цензуре, а к серьёзным судебным процессам над самим автором.
Но о самой книге могу ещё только добавить, что иллюстрации Артура Рэкхема впечатляют, невзирая на маленький размер страниц самого издания.
Путешествия Гулливера я читала больше на русском -в чудесном переводе Адриана Франковского, но теперь с удовольствием погружусь в прекрасный язык Джонатана Свифта.
С уважением, Лида0 0
-
Баранецкая Татьяна
- 15 июля 20235/5
Книга красивая, качественная, но очень маленькая!
0 0
-
Blackboard_Writer
- 7 марта 20235/5
Не жалею о приобретении данной книги, но хочу поделиться некоторыми соображениями о текстах этого "вечно зелёного" произведения с тем, чтобы вы точно знали, что приобретаете.
У меня накопилось более десятка разных изданий "Гулливера", в том числе пять - на языке оригинала. История текста такова: первое издание 1726 года было подвергнуто издателем - Моттом - серьёзной цензуре, не согласованной с автором. Времена были суровые (в начале 18 века на обочинах дорог Англии ещё можно было увидеть болтающиеся на виселицах труппы лихих людей), поэтому осуждать Мотта было бы несправедливо. К сожалению, рукопись исчезла, а потому мы не можем судить, насколько напечатанное соответствовало оригиналу. Появляется новая рукопись, как реакция на действия Мотта. Эта новая рукопись была вверена Свифтом его приятелю - Ричарду Форду. Фордовский вариант был опубликован в 1735 году Фолкнером, но снова рукопись была подвергнута цензуре
был выброшен кусок, содержащий аллюзию на зверства англичан в Ирландии. Лишь в 1899 году впервые был опубликован полный текст фордовского варианта (в русскоязычной википедии ошибочно указан 1922 год). Исследователи не уверены, что выброшенный кусок принадлежит перу Свифта. Возможно, что его присочинил Форд.
Главное, что нужно знать о данном издании - упомянутый кусок текста, объёмом около страницы, в нём отсутствует. Лично мне это не нравится. У меня имеется 5 изданий на языке оригинала только два из них являются, в указанном смысле, полными. Два из них (см. ссылки) можно купить в Лабиринте и я советую это сделать. Одно из них - полиграфически примитивный текст издательства "Wordsworth" - представляет ценность наличием комментариев, второе же издание от "Arcturus" содержит очень приличные иллюстрации и устроит вас в отношении полиграфии.
Идеальный перевод на русский язык, принадлежащий Адриану Франковскому, содержит полный текст. Франковский - переводчик от Бога! Наилучшие иллюстрации, на мой взгляд, выполнил Чарльз Брок. Его иллюстарции приведены в издании от Вита Нова, которое можно купить в Лабиринте
перевод плох. Хороши иллюстрации Жана Гранвилля
"Вита Нова" опубликовала это издание в 2005 году
здесь перевод Фраковского. Кажется, это ещё можно найти у букинстов, но дорого. Хороши иллюстрации Рэкхема
в рецензируемой книге размещены некоторые из них. В издании "Arcturus" представлены иллюстрации Герберта Коула (Herbert Cole). Мне они нравятся больше, чем гранвиллевские. Очень хороши иллюстрации Томаса Мортена.
Книги данной серии я покупаю по многим причинам. Они неплохо изданы в полиграфическом отношении: суперобложки, золотые обрезы, ляссе, очень удобный формат для чтения в поездках.
В данном издании, повторюсь, текст не содержит упомянутого фрагмента
я его выложил на последних изображениях. Он должен находиться в третьей главе путешествия в Лапуту. Нет здесь и комментариев
их можно найти в издании Wordsworth (см. ссылку), есть комментарии в издании от Вита Нова в переводе Франковского.
Если вы эту книжечку купите - не пожалеете. Можно приобрести для подарка.0 0
Добавить отзыв
Книги с похожим названием
Классическая проза - издательство "Macmillan Collector's Library"
Категория 1595 р. - 2392 р.
Классическая проза - издательство "Macmillan Collector's Library" »
Классическая проза
Категория 1595 р. - 2392 р.