КаталогКниг.РФ

Книга: Посольский город (Мьевиль Чайна) ; Fanzon, 2017

Книга: Посольский город (Мьевиль Чайна) ; Fanzon, 2017

255 р.


Цены

Цена от 255 р. до 255 р. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
ЛитРес

5/5

255 р. 319 р.
электронная книга | скачать фрагмент
Лабиринт

5/5

Читай-город

5/5

МАЙШОП

5/5

Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года

Как купить или где мы находимся +

Описание

В далеком будущем люди колонизировали планету Ариеку, обитатели которой владеют самым уникальным языком во Вселенной. И лишь немногие из землян, и то специально модифицированные, способны общаться с этими существами. . . После долгих лет, проведенных в глубоком космосе, на планету возвращается Авис Беннер Чо. Она не может говорить на языке ариекаев, но она - неотделимая его часть, давно превращенная в фигуру речи - живое сравнение. Когда в результате сложных политических махинаций на Ариеку прибывает новый посол, хрупкое равновесие между людьми и аборигенами резко нарушается. Вот-вот разразится катастрофа, и Авис разрывается между противоречивыми привязанностями: к мужу, которого она больше не любит, к системе, которой она больше не доверяет, и к своему месту в языке, на котором она не может говорить, но который говорит через нее, нравится ей это или нет. . .

Смотри также Характеристики.

Яндекс.Маркет


О книге

СерияБольшая фантастика
ИздательFanzon
Год издания2017
Страниц480
Переплёттвердый
ПереводчикЕкимова, Наталья Викторовна
ISBN978-5-699-92887-3
Размеры13,20 см × 20,70 см × 2,69 см
Формат206.00mm x 132.00mm x 28.00mm
Автор(ы)
ТематикаФэнтези
Тираж3000

Отзывы (21)

  • 5/5

    "Мы всегда жили в городе, который принадлежал не нам, а существам куда более могущественным и странным. Мы жили среди богов - маленьких, крошечных, но все-таки богов по сравнению с нами... Теперь они изменились, но мы не понимали, как, и все, что нам оставалось - ждать".
    Думаю (конечно, сейчас, сразу после прочтения, пока об этом трудно судить), что число моих любимых романов от Чайны Мьевиля пополнилось ещё одной книгой, хотя, признаюсь, от данного произведения современного британского фантаста ждала немного иного: опять меня ввели в заблуждение теги, особенно "космическая фантастика" (для меня космическая фантастика - это всё-таки чуточку другое, больше кораблей, полетов, исследований дальних планет и встреч с инопланетным разумом). Эта книга стала для меня фантастикой философской, лингвистической, социальной...
    По сюжету, империя Бремен управляет маленьким Послоградом, который со всех сторон окружен территорией Хозяев - так уважительно называют исконных владельцев этой планеты, инопланетных существ ариекаев, чья речь, язык, мышление коренным образом отличаются от наших, человеческих.
    Описание их Языка (вот именно, пренепременно с большой буквы) завораживало меня своей оригинальностью, самобытностью, непостижимостью практически все то время, что я читала роман. Их Язык, с одной стороны, можно назвать примитивным, грубым, упрощенным - ведь они говорят только о том, что видели своими глазами, абстракция недоступна для их понимания и выражения в принципе. И вместе с тем есть даже в этом какая-то необъяснимая прелесть: они совершенно не умеют лгать, вот просто даже на физическом уровне. Все, о чем они говорят, непререкаемо истинно. Всегда. И вторая немаловажная особенность их Языка, вытекающая из первой, - его вещность, материальность, его необычайная по своей сути структура. Даже представители расы людей могут стать частью такого уникального Языка. Вот это вообще было что-то невыразимо прекрасное в книге: читать, например, про то, как кто-то становится примером, кто-то метафорой, кто-то, подобно главной героине книги, иммерлетчице Ависе, - сравнением. Это совершенно иной, метаязыковой уровень мышления (в очередной раз я поражаюсь фантазии автора, похоже, не имеющей абсолютно никаких границ).
    Вдоволь исколесив просторы галактики, Ависа все же возвращается однажды в свое "гетто", как его называют местные жители - все мечтают отсюда выбраться, а она - возвращается. Не одна - вместе с человеком, уже заочно влюбленным в этот уникальный Язык, восхищенным им до такой степени, что желающим тоже стать его частью. Скайл - тот самый влюбленный и очарованный Языком, платонический и фиктивный муж героини: некогда бурный роман так же быстро сошел на нет, уступив место дружбе. Благодаря этой отважной девушке, полиглот, родившийся на Луне, наконец-то воочию прикоснется к удивительным тайнам Хозяев.
    "...вглядываясь, бессильные что-либо изменить, в город, где шла жизнь, такая же непонятная, как и прежде, только по-новому непонятная..."
    Жаль только, что время всегда скоротечно - не в добрый час прибыли они в Послоград: зреет то ли революция, то ли война, непонятные настроения царят меж арикаев, послы и Хозяева, кажется, разучились понимать друг друга. Читала и думала про себя, что рано еще человечеству контактировать с другими расами: похоже, именно благодаря людям арикаи научились лгать...
    Впрочем, Мьевиль сумел удивить и концовкой, а не только потрясающим воображение сюжетом: люди все же дали главное иноземной расе. Они научили их думать... Напряженный остросюжетный роман с множеством жестоких и кровавых сцен заканчивается на такой вот мирной ноте - писатель полон оптимизма и спешит поделится им с читателем, хотя бы капелькой надежды...
    4,5 Хотелось, конечно, более космических полетов, более любви (здесь уж очень приглушенно раскрывается эта линия, хотя и по-своему трогательно - даже расставшись, люди могут переживать друг за друга...) Без спойлеров трудно выразить основную мысль романа, но то, как показал Мьевиль в своей книге функции языка, - это непередаваемо, вот только за это можно уже влюбиться в роман. А еще книга учит уважительно относиться к чужой культуре и не застревать в консерватизме: не всегда перемены к худшему... Реально не читала в своей жизни ничего подобного.

    0    0

  • 5/5

    Невероятная, захватывающая, требовательная книга. Восторг и восхищение, не понимаю, почему я раньше не читала ни одной книги автора и как рада, что начала именно с этой.Текст сложный, требующий внимания и определённой начитанности, развитого воображения и терпения. Язык фактически становится главным героем книги. Я бы сказала, что это пример лингвистической фантастики, так и не ставшей отдельным жанром. Перед погружением рекомендую познакомиться с гипотезой лингвистической относительности Сепира — Уорфа (предполагает, что структура языка влияет на мировосприятие и воззрения его носителей, а также на их когнитивные процессы).

    0    0

  • 3/5

    Не понравилось. Муторно, ггрубо, тягуче. Объяснения главной героини – «Не знаю. Не могу опмсать» – напрягают. В итоге всё сводится к банальной войне. Еле дочитала.

    0    0

Добавить отзыв



Книги с похожим названием

Искать все [4]

Книги где авторы: Мьевиль Чайна

Искать всё

 

Художественная литература - издательство "Fanzon"

Категория 204 р. - 306 р.

Научная фантастика - издательство "Fanzon" »

Художественная литература

Категория 204 р. - 306 р.

ADS
закладки (0) сравнение (0)

 

preloader

33 ms