КаталогКниг.РФ

Пушкин и Шекспир. Драма театра эпохи Шекспира (Мюллер Владимир Карлович) ; AUDITORIA, 2015

Книга: Пушкин и Шекспир. Драма театра эпохи Шекспира (Мюллер Владимир Карлович) ; AUDITORIA, 2015


Цены

МагазинЦенаНаличие
Лабиринт

5/5

Читай-город

5/5

МАЙШОП

5/5

Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года

Как купить или где мы находимся +

Описание

В книгу вошли два блистательных труда выдающегося отечественного филолога Владимира Карловича Мюллера. Один из них - монография "Пушкин и Шекспир", содержащая глубокий сравнительный анализ драматургического творчества двух великих поэтов, - публикуется по архивной рукописи и впервые вводится в научный оборот. Другое произведение - монография "Драма и театр эпохи Шекспира" - вошло в золотой фонд шекспироведения, но не издавалось с 1925 г. и было до сих пор библиографической редкостью.

Смотри также Характеристики.

Яндекс.Маркет


О книге

ИздательAUDITORIA
Год издания2015
ISBN978-5-9905339-4-3
Размеры14,40 см × 21,50 см × 1,50 см
Автор(ы)
ТематикаЛитературоведение и фольклористика
Возрастные ограничения12
Кол-во страниц358

Отзывы (3)

  • 5/5

    В книге представлены две работы Владимира Карловича Мюллера, причем одна из них - «Пушкин и Шекспир», написанная в 1937 г., - публикуется впервые. В отечественном, да и не только, литературоведении проблеме «Пушкин и Шекспир» всегда уделяли большое внимание. Поэтому интересным представляется сравнение наблюдений, сделанных Мюллером, с разысканиями других ученых. Книга — ценный труд по истории сравнительного литературоведения. Она написана увлекательно, сочетая живость языка и научность изложения. Читать ее одно удовольствие.

    0    0

  • 5/5

    Хочу поделиться впечатлениями от книги. Нисколько не претендую на глубокую и подробную рецензию.
    Я совсем не покривлю душой, если скажу, что книга меня удивила, скорее даже поразила и очень взволновала. Это две монографии о Пушкине и Шекспире, объединённые в одном томе. Автор Владимир Карлович Мюллер. Да, тот самый Мюллер, которого мы, переводчики, преподаватели, лингвисты знаем как лексикографа. Это его словарь был практически в любой семье, где хоть немного изучали английский язык. Я помню с раннего детства старый потёртый том, с которым работала мама, который я таскала с собой на дачу, открывая его каждое утро и выписывая новые слова из первых прочитанных мною серьёзных английских книг. Но о том, что Владимир Карлович писал книги я, конечно, даже не подозревала. Впрочем, я о профессоре Мюллере вообще ничего практически не знала. Для меня слово «Мюллер» ассоциировалось исключительно со словарём. А личность-то была удивительная, разносторонняя, энциклопедически образованная. Книги написаны с великолепным чувством юмора, тонкой иронией, таким прекрасным русским языком! В предисловии Д.И. Ермоловича изложена биография Владимира Карловича, собранная по крупицам из разных источников, кратких ссылок и упоминаний у разных авторов. Пересказывать я её не буду, очень советую самим прочитать. А книга меня увлекла. Давно я размышляла о том, в какой степени Пушкин знал английский язык, как его изучал, как воспринимал иностранные языки вообще, в чём ошибался и насколько тонко чувствовал тех авторов, которых переводил. Одна из глав первой монографии рассказывает имео об этом. Конечно же, многие страницы посвящены театру. Театру Шекспира, Елизаветинской эпохе и театру Пушкина. Очень интересно описана и организация театрального дела в Англии шекспировского времени, театральному быту. Нет, конечно, невозможно даже коротко назвать все темы, о которых пишет профессор Мюллер. Я и пытаться не буду. Скажу ещё только, что практически каждая строка двух монографий снабжена подробнейшим комментарием Д. Ермоловича. И я могу себе представить тот огромный труд, который был проделан по анализу текста, выверке всех цитат, имён, ссылок. Мне кажется, что для людей, которые связаны с языком, книга эта чрезвычайно важна. Конечно, и о Пушкине, и о Шекспире написаны сотни книг. Даже у нас дома – целый шкаф с книгами о Пушкине и Шекспире. Но эта книга важна именно для нас, переводчиков и лингвистов. И конечно, важна она и как память о замечательном русском учёном, лингвисте и лексикографе, Владимире Карловиче Мюллере. Осталось только сказать спасибо Дмитрию Ивановичу и издательству Auditoria за подготовку и публикацию этого замечательного труда.

    Достоинства:

    Интересная и очень познавательная книга.

    Недостатки:

    Не обнаружила.

    0    0

  • 5/5

    Книга в мягком переплете, бумага белая, шрифт читаемый. Обложка яркая и красочная. В книге есть редкие иллюстрации и карта Лондона, много примечаний.

    Сами труды тоже очень интересные для тех, кого интересует творчество Шекспира и Пушкиина. Для всех заинтересованных данной темой очень рекомендую, тем более одно из исследований опубликовано впервые, а второе не переиздавалось с 1925 года.



    несколько фото для ознакомления

    0    0

Добавить отзыв



Книги где автор: Мюллер Владимир Карлович

Искать всё

 

Литературоведение и критика - издательство "AUDITORIA"

Категория 359 р. - 538 р.

Литературоведение и критика - издательство "AUDITORIA" »

Литературоведение и критика

Категория 359 р. - 538 р.

ADS
закладки (0) сравнение (0)

 

preloader

7 ms