КаталогКниг.РФ

Провинциальная философия (Харитонов Марк Сергеевич) ; Время, 2018

Книга: Провинциальная философия (Харитонов Марк Сергеевич) ; Время, 2018

от 530 р. до 807 р.


Сравнить цены

Цена от 530 р. до 807 р. в 3 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Подписные издания

5/5

807 р.
Лабиринт

5/5

722 р.
наличие уточняйте
29.12.2023
OZON
530 р.
наличие уточняйте
03.01.2024
AliExpress

5/5

Читай-город

5/5

МАЙШОП

5/5

Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года

Яндекс.Маркет

5/5

Мегамаркет

5/5

Как купить или где мы находимся +

Описание

Трилогия Марка Харитонова (р. 1937) "Провинциальная философия" впервые издается на русском языке одной книгой. В нее входят романы "Прохор Меньшутин" (1971, опубликован в 1988), "Провинциальная философия" (1977, опубликован в 1993), "Линии судьбы, или Сундучок Милашевича" (1980-1985, премия "Русский Букер", 1992). Все три книги связаны общими персонажами, общим местом действия, провинциальными городками Нечайск и Столбенец, общим продолжающимся сюжетом, "тихим, но могучим дыханием неутолимой страсти" (Андрей Немзер). В полном виде трилогия публиковалась только по-французски по инициативе выдающегося слависта профессора Жоржа Нива, отмечавшего "неподражаемый колорит, который ощущается во всех работах большого писателя". Отдельные части трилогии публиковались также на английском, чешском и китайском языках. В оформлении использована графика Галины Эдельман.

Смотри также Характеристики.

Яндекс.Маркет


О книге

Автор(ы)
ИздательВремя
Год издания2018
Кол-во страниц864
СерияСамое время!
ISBN978-5-9691-1652-8
ПереплетТвёрдый
Формат133x170
АвторХаритонов М.С.
АвторыХаритонов М.С.
Ссылки на авторовhttps
ПереплётТвёрдый
Год публикации2018
ЯзыкРусский
Количество страниц864
Размеры70x108/32
Язык изданияРусский

Отзывы (4)

  • 5/5

    Мне очень нравятся книги, которые можно читать не торопясь, обдумывая каждую мысль автора, соотносить со своим жизненным опытом. Поэтому название этой трилогии сразу привлекло моё внимание. Рада, что познакомилась с творчеством Марка Харитонова. Его «Провинциальная философия» - это не рассуждение на отвлеченные темы, это книга о каждом из нас. Можем ли мы творить свою судьбу? «Мне, может, скучно, тошно, невмоготу ждать, пока моя история выявится сама собой, где-то к концу жизни, и я о ней лишь задним числом догадаюсь». А Вы готовы ждать? А может быть пора построить жизнь по собственным правилам? Или превратить её в сказку? Над этими вопросами мы можем подумать вместе с Прохором Меньшутиным, главным героем первой повести трилогии. Ответить на них Вам вряд ли удастся, ведь жизнь по собственным правилам не всегда соотносится с правилами других людей. И сказка Прохора Ильича, которую он приготовил для своей дочери, имела совсем неожиданный конец.

    «Провинция есть и в многомиллионных городах, и в душе каждого человека… Она всегда будет представлять большинство людей, поскольку большинство людей всегда будут не великими и предпочтут не чувствовать себя несчастными оттого, что они не великие». И часто бывает так, что история вершится благодаря вот таким обычным людям. А что нужно такому обычному человеку для счастья? Учёная степень, любовь, работа? Можно попробовать поразмышлять об этом вместе с Антоном Лизавиным, Максимом Сиверсом или Константином Андроновым.

    Эта книга заставит задуматься о многом. Она заслуживает премии «Современная русская классика», потому что описанные в ней проблемы будут иметь место и через 100, и через 200 лет. Это философия, которая близка каждому.

    0    0

  • 5/5

    «Когда супруги Меньшутины поняли, что своих детей у них уже не будет, они решили взять приёмыша». Так начинается роман Марка Сергеевича Харитонова «Прохор Меньшутин». В первом предложении сразу названы все главные герои книги.

    Прохор Ильич уверен, что имя определяет характер человека. Имя Прохор имеет греческие корни, означает «предводитель древнегреческого хора», то есть «воплощение универсальной идеи артиста». Все действия Прохора, начиная с выбора некрасивой девочки, ведут к его универсальной идее артиста.

    Жену Анну Арсеньевну смущали фантазии мужа, она предпочитала здравый смысл. Имя Анна с иврита переводится как «благодать», «милость Божия». Да, всё так и было до определённого момента, когда «благодать» вступила в противоречие с «идеей артиста».

    Приёмную дочь Прохор назвал Заирой, он и подбирал ребёнка под это имя. В переводе с персидского означает «пришедшая повидаться», «гостья». Мне кажется, что Прохор сохранил в памяти оперу итальянского композитора Винченцо Беллини «Заира» (1829) по трагедии Вольтера. Христианская девочка Заира попадает в гарем султана. Став взрослой, она влюбляется в султана и принимает мусульманство. Султана вводят в заблужденье, в порыве ужасной ревности он убивает любимую Заиру, сходит с ума и совершает самоубийство.

    Эффектный сценарий судьбы мог быть у девочки с таким именем! Но нечайская тётя Паша назвала девочку Зоюшкой. Имя Зоя в переводе с древнегреческого языка означает «жизнь». Так девочка перестала быть «гостьей» в семье Меньшутиных, они даже забыли, что Зоя - приёмный ребёнок.

    Приёмышу было два с половиной года, Прохор даёт ей имя. Ребёнок почти три года жил в детдоме без имени? Что происходит со временем? Или герой живёт в разных временах?

    До появления ребёнка Меньшутины жили в областном приволжском городе. Однажды у них в комнате разбилась статуэтка балерины – так они раньше всех узнали о землетрясении в Ашхабаде в 1948 году. Волшебная сейсмочувствительность в их комнате!

    Затем семья переехала в маленький районный центр Нечайск (видимо, «нечаянно», «не чаяли»), где никто не знал, что дочь приёмная. Вырваться героям отсюда не удалось.

    Таким образом, герои последовательно живут в двух мирах: мире крупного областного города и мире крошечного районного центра. В областном городе Прохор работает в филармонии, обладает уникальными способностями, но в общении с людьми подчёркивает свою невезучесть. Зато в районном центре Меньшутин становится директором Дома культуры, то есть «предводителем хора».

    Прохор не любил природу, зато искусственные цветы его покорили. Эти цветы, которые нельзя было отличить от живых, создавал неразговорчивый старик. Почему бы не поставить спектакль, который не отличишь от жизни?

    Бал-маскарад «Золушка» и есть то, что можно назвать искусством, с точки зрения заглавного героя.

    Прохор в последние секунды торжествует: «всё-таки осуществился его продуманный до секунды расчёт» (последнее предложение). Он не успел узнать (скорее, не захотел), что его мегапроект всё-таки не осуществился. Даже великий артист всего лишь артист, а не Творец. Да и фамилия у него Меньшутин, «меньший», «маленький».

    Я вручаю премию "Национальный бестселлер". Думаю, что это один из лучших романов в русской литературе за последние лет 50. И продаваться он должен прекрасно.

    Жаль, что рецензию пришлось сокращать в 3 раза.

    0    0

  • 5/5

    Великолепная философская проза! Рассказываю о книге на видео.

    0    0

Добавить отзыв



1 ms.

Книги с похожим названием

Искать все [2]

Книги где автор: Харитонов Марк Сергеевич

Искать всё

 

Современная отечественная проза - издательство "Время"

Категория 424 р. - 636 р.

Современная отечественная проза - издательство "Время" »

0 ms.
ADS
закладки (0) сравнение (0)

 

preloader

7 ms