КаталогКниг.РФ

Чай, выраженный словами (Пань Сянли) ; Шанс, 2022

Книга: Чай, выраженный словами (Пань Сянли) ; Шанс, 2022

от 300 р. до 1340 р.


Сравнить цены

Цена от 300 р. до 1340 р. в 5 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Лабиринт

5/5

764 р. 1092 р.
ЛитРес

5/5

300 р. 375 р.
электронная книга | скачать фрагмент
Мегамаркет

5/5

1132 р.
Яндекс.Маркет

5/5

1340 р.
МАЙШОП

5/5

488 р. 728 р.
Читай-город

5/5

Как купить или где мы находимся +

Описание

На страницах "Чая, выраженного словами" доктор филологических наук, лауреат множества литературных премий Пань Сянли делится самым сокровенным - накопленными знаниями о чае и своей безграничной любовью к нему. Книга, которую вы держите в руках, собрана буквально по крупицам: четыре года автор вела колонку в китайской газете "Синьминь ваньбао", где рассказывала о чайной культуре. Этот опыт был настолько удачным, что читатели настойчиво просили собрать заметки воедино. В книге соседствуют отрывки из классических китайских трактатов, строки стихов древних и современных поэтов, истории из жизни, мудрость и юмор писательницы.
Для широкого круга читателей.

Смотри также Характеристики.

Яндекс.Маркет


О книге

ИздательШанс
Год издания2022
Страниц351
ISBN978-5-907015-93-7
Размеры14,10 см × 20,80 см × 2,20 см
Формат84х108/32
ТематикаКультура
Тираж1000
Автор(ы)
Возрастные ограничения12
Кол-во страниц351
Переплет84х108/32
АвторСянли П.
АвторыСянли П.
ПереплётТвёрдый
Год публикации2019
ЯзыкРусский
Количество страниц351
Вес0.469
Оформление обложкичастичная лакировка
Жанрфилософия
ИздательствоШанс
Тип обложкитвердая
Возрастное ограничение12+
Количество книг1
Язык изданияРусский
Обложкатвердый переплёт

Отзывы (22)

  • 4/5

    Познавательно, интересно, очень необычно: эта книга создана из заметок, которые автор 4 года писала в рубрике китайского журнала. Всё, как понятно из названия, о чае: сортах, способах заваривания, посуде, причём, описано очень атмосферно, с отсылками к древним трактатам, философам, их трудам, стихам.
    Написано легко, но нужно читать медленно, вникая в суть, чтобы прочувствовать весь колорит. Отличный перевод: через построение фраз, мысли автора считываются особенности китайского менталитета. Очень атмосферная книга, во время чтения хочется пойти и накупить зелёного чая (в книге именно ему уделено основное внимание) и научиться пить его не спеша, вдумчиво, как это делает автор)
    Единственное, местами книга сильно изобилует китайскими именами, названиями, и поневоле запутываешься. Ближе к концу я начала уставать от деталей и стала пропускать некоторые абзацы.
    Но в целом очень необычно и интересно. Никогда б не подумала, что чай - настолько обширная тема и что чаепитие - это целая философия. Уверена, узнаете много нового, книгу рекомендую!)

    0    0

  • 4/5

    Хороших книг много. Но иногда среди них встречаются не просто хорошие, а написанные будто бы для того, чтобы именно тебя* увлечь и порадовать.
    * В данном случае я имею в виду себя, конечно же.
    От "Чая, выраженного словами" я восторге целиком, полностью и безоговорочно, он прекрасен от первой буквы названия и до последней цифры в оглавлении: сама тема, и взгляд на неё, и форма изложения, и манера речи автора, её мягкий юмор, здравый смысл, обширная эрудиция и дружелюбное отношения к читателям (и отличный перевод Ф.Д. Сергеевой; некоторые строки просто расцеловать хочется).
    Моему интересу к китайским чаям уже несколько лет, но теоретическая часть у меня хромает; я предпочитаю эмпирический метод познания с применением печенья. Благодаря этой книге я узнала так много нового об истории чая как растения, напитка и культурного явления, что можно только удивляться тому, как эта масса информация уместилась в небольшом томике изящной прозы. Это тот случай, когда содержание идеально соответствует форме; всё равно что ароматный чай в красивой чашке.
    Но Пань Сянли пишет не только изящно, она пишет тепло - так, как люди пишут о том, что и знают, и любят; и тут, опять же, напрашивается сравнение с тем уютным теплом, которое источает свежезаваренный чай. Это тепло согревает не только тело, но и душу.
    Мне даже кажется, что необязательно любить чай, чтобы наслаждаться чайными эссе Пань Сянли; это настолько милое и душевное чтение, настолько утешительное - после тяжёлого дня, настолько успокаивающее - после суматошного, что подойдёт каждому, кто нуждается в нескольких страницах утешения и успокоения.
    (Но любить чай всё-таки лучше; любить всегда лучше.)
    В каком-то смысле это даже эскапистское чтение: в чашке чая, которую предлагает своим читателям Пань Сянли, открывается целый мир: горы и реки не совсем реального, полусказочного Китая, где сплошь поэты и мудрецы, императоры и феи, и, разумеется, мастера чайных искусств.
    У Пань Сянли и самой поэтичный, даже романтичный взгляд на чай. Но она не отрывается от земли (попробуйте-ка вырастить без земли чайный куст!), а гармонично сочетает поэтическое и практическое, земное и небесное. Пожалуй, именно эта готовность рассматривать чай во всём его многообразии, обширности и полноте создаёт ощущение полноты книги - повторюсь, она небольшая (а я была бы рада, будь она хоть втрое длиннее), но из неё будто узнаёшь больше, чем в ней изложено.
    Пань Сянли неоднократно приводит в своих эссе цитату "чашка молоком полным-полна, жизни человека поистине тесна". Молоко - одно из поэтических имён чая. Так вот, её книга - та же чашка, полным-полна чаем-молоком, так полна, что он переливается через край.
    И это точно моя чашка чая.

    0    0

  • 5/5

    Вы хотите окунуться в китайскую культуру, но так, чтобы хоть что-то понять? Хотите познакомиться с обычаями, поэзией, культурным кодом? Или просто любите чай, но подозреваете, что то, что мы пьем, им в полном смысле не является? Тогда эта книга для вас.
    Это квинтэссенция более или менее понятной европейцу эстетичности китайской культуры. А что бы понималось лучше, издатели заботливо сделали сносочки к авторским отсылкам и пасхалкам.
    Перед нами сборник авторских эссе о чае. О том как его делают, пьют, воспевают, какие традиции и предметы его окружают и т.д. Все это основано на огромном пласте культурного наследия Китая и личных переживаниях автора. А о том, насколько это по-китайски эстетично, вы начинаете понимать буквально с первого рассказа, в котором автор описывает, как должен быть вкусен чай заваренный на воде, талой из снега, собранного с цветов сливы...
    После прочтения хочется ходить в развевающихся шелковых одеждах и утонченно пить настоящий чай из чайника иссинской глины.
    Ну и про чай я узнала много нового и теперь точно смогу объяснить, чем улун от пуэра отличается.

    0    0

Добавить отзыв



 

Культурология. Искусствоведение - издательство "Шанс"

Категория 240 р. - 360 р.

Культурология. Искусствоведение - издательство "Шанс" »

Культурология. Искусствоведение

Категория 240 р. - 360 р.

ADS
закладки (0) сравнение (0)

 

preloader

8 ms