КаталогКниг.РФ

Книга: Дюймовочка. Сказки (Андерсен Ганс Христиан) ; Русич, 2016

Книга: Дюймовочка. Сказки (Андерсен Ганс Христиан) ; Русич, 2016

от 79 р. до 1590 р.

  • Автор(ы): Андерсен Ганс Христиан;

  • Издатель: Русич

  • EAN: 978-5-8138-1083-1

  • ISBN: 978-5-8138-1083-1, 978-5-8138-1223-1

  • все характеристики

  • ID: SKU117343

  • Добавлено: 15.08.2021


Сравнить цены

Цена от 79 р. до 1590 р. в 5 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Лабиринт

5/5

173 р. 247 р.
ЛитРес

5/5

79 р. 99 р.
электронная книга | скачать фрагмент
Буквоед

5/5

319 р.
Минимальная сумма заказа 100 рублей
Мегамаркет

5/5

1590 р.
МАЙШОП

5/5

151 р. 231 р.
Читай-город

5/5

Как купить или где мы находимся +

Описание

В данное издание серии "Читаем сами" вошли сказки Ганса Христиана Андерсена "Дюймовочка", "Новое платье короля" и "Свинопас".
Перевод дан в сокращении.
Для чтения взрослыми детям.

Для чтения взрослыми детям

Смотри также Характеристики.

Яндекс.Маркет


Содержание

Новое платье короля
Дюймовочка
Свинопас

Видео обзоры (1)

Дюймовочка, аудиосказка для детей

Дюймовочка, аудиосказка для детейзапуск видео

 

О книге

СерияЧитаем сами
ИздательРусич
Год издания2016
Страниц48
ПереводчикГанзен, Анна Васильевна
ISBN978-5-8138-1083-1
Размеры17,00 см × 22,00 см × 0,70 см
Формат220.00mm x 170.00mm x 7.00mm
Автор(ы)
ТематикаСказки
Возрастные ограничения12
Переплет220.00mm x 170.00mm x 7.00mm
АвторЧитаем сами
Возрастное ограничение0+
ИздательствоРусич
Количество страниц48
Жанрклассические сказки; современные сказки; приключения; рассказы и повести
Особенностибез особенностей
Количество книг1
Тип обложкитвердая
Вес0.19
Полунисекс
Кол-во страниц48
Обложкатвердый переплёт
Язык изданияrus

Отзывы (10)

  • 5/5

    Непосредственно сказка. Думаю, что сюжет сказки знаком всем. Кому не знаком рассказываю. У одной женщины не было детей, но очень хотелось, поэтому она пошла к колдунье. Колдунья дала ей зернышко, из которого вырос цветок. Внутри цветка сидела чудесная малюсенькая девочка, которую и прозвали Дюймовочка. Но счастье женщины не долго длилось, потому что противная жаба сперла девочку, уж очень ей хотелось женить сынка. Так начались приключения бедной, несчастной, беспомощной Дюймовочки, на которой многие хотели жениться. Столько ей пришлось натерпеться. Но это было не зря, поскольку всё закончилось хэппи-эндом в лице короля эльфов.
    Послесловие. С высоты прожитых лет сказка воспринимает по другому. Дюймовочка оказывается та ещё штучка. Жила у мамы на всём готовом, а после в самостоятельной жизни пыталась хорошо устроиться за счет кого-то. Вон сколько женихов к ней сваталось, но всё не то, ей короля подавай. Невольно понимаешь отчего колдунья её сбагрила. А еще она неблагодарная дочь, которая ни разу не вспомнила о маме. Да и вообще таким хитрюшкам везет по жизни.
    P.S. но сказка все равно хорошая и мультфильм тоже.

    0    0

  • 4/5

    Добрая сказка в которой ни один из героев не стремится намеренно причинить вред главной героине, а лишь заботятся только о себе. Дюймовочка же смиренно принимает всё что с ней происходит, сохраняя доброту в сердце. Ведь как бы там ни было персонажи волей-неволей помогают и ей.
    Но сама Дюймовочка помогает ласточке бескорыстно, не ожидая благодарности. И именно за это бескорыстное добро она и получает бесценную награду - жизнь в раю.

    0    0

  • 4/5

    Когда я взялась читать эту сказку, которую уже несколько раз читала в детстве и которую знает едва ли не каждый, я хотела найти то, что не вошло в русский перевод, а заодно пофилософствовать и отыскать аллюзии и прочее. Так вот перевод не слишком переврал оригинал. Разве что встретила героиня в финале своих злоключений не эльфа, а цветочного ангела.
    Имя Дюймовочка полностью придумана переводчиками. На самом деле девочку звали Tommelise. Tommel в переводе с датского "большой палец", а ise - суффикс женского рода. Так что правильней было бы называть героиню Девочка-с-пальчик, но Дюймовочка звучит намного приятней, не правда ли? В переводах на другие языки ничего нового не придумывали и смысл имени сохранили. По-болгарски, например, получилась Паличка.
    Сюжет наверняка многим известен. Одна женщина, которая не могла родить, но очень хотела ребёнка, отправилась к ведьме. Та дала ей ячменное зёрнышко, которое было посажено в горшок, вырос цветок, а внутри цветка и сидела Дюймовочка. Потом девочку украли, и она бедная мыкалась по стране и загранице от одного противного жениха до другого (все до одного хотели Дюймовочку женить) пока не встретила своего единственного.
    Хотела я пофилософствовать да так и не вышло. Единственный вывод который могу сделать: выходить замуж надо за себе подобных. Хотя я читала статьи о смысле сказки, и там столько всего накручено, что я начинаю сомневаться, а насколько глубоко это произведение. Всё-таки мне не хочется в нём копаться. Быть может, сказка - это всего лишь сказка. А вот женщину очень жаль. Так хотела ребёнка и так быстро его потеряла.

    0    0

Добавить отзыв



1 ms.

Книги с похожим названием

Искать все [82]

Книги где автор: Андерсен Ганс Христиан

Искать всё

 

Классические сказки зарубежных писателей - издательство "Русич"

Категория 63 р. - 94 р.

Классические сказки зарубежных писателей - издательство "Русич" »

1 ms.

Классические сказки зарубежных писателей

Категория 63 р. - 94 р.

ADS
закладки (0) сравнение (0)

 

preloader

12 ms