КаталогКниг.РФ

Египетская книга мертвых (Бадж Эрнест Альфред Уоллис) ; Манн, Иванов и Фербер, 2023

Книга: Египетская книга мертвых (Бадж Эрнест Альфред Уоллис) ; Манн, Иванов и Фербер, 2023

от 269 р. до 897 р.


Сравнить цены

Цена от 269 р. до 897 р. в 5 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Издательство «МИФ»

5/5

888 р. 1045 р.
Лабиринт

5/5

897 р. 1282 р.
Яндекс.Маркет

5/5

2696 р.
наличие уточняйте
27.05.2024
ЛитРес

5/5

269 р. 449 р.
электронная книга | скачать фрагмент
МАЙШОП

5/5

814 р. 1197 р.
Читай-город

5/5

Как купить или где мы находимся +

Описание

"Книги мертвых" — это сборники гимнов и религиозных текстов, которые помещались с умершим, чтобы помочь ему преодолеть препятствия в загробном мире. В этом издании представлена наиболее полная из известных версий "Книги мертвых" — папирус Ани — в переводе и с комментариями доктора Э. А. Уоллеса Баджа.

Для кого эта книга^

Для любителей истории и мифологии.
Для читателей серии "Мифы от и до".

От автора^
Папирус Ани, приобретенный в 1888 г. попечителями Британского музея, является ценнейшим памятником заупокойной литературы и отличается цельностью композиции, великолепной сохранностью и прекрасным оформлением. Он датируется второй половиной XVIII династии, его уникальные виньетки, гимны, а также вводные и описательные рубрики представляют громадный интерес для изучения "Книги мертвых", поэтому папирус Ани занимает исключительное место среди текстов так называемой фиванской версии. Хотя он содержит менее половины глав, обычно входивших в списки этой версии, все же можно заключить, что высокое положение Ани, ответственного за учет храмовых приношений и пожертвований Абидоса и Фив, гарантировало выбор глав, достаточных для достижения духовного благополучия в загробном мире. Поэтому папирус Ани следует считать типичным образцом заупокойной литературы, популярной среди фиванской знати того времени.
Первое факсимильное издание этого памятника вышло в 1890 г. и сопровождалось предисловием Ле Паж Ренуфа, являвшегося хранителем Отдела египетских и ассирийских древностей. Чтобы удовлетворить возникший широкий спрос на перевод текста, была подготовлена эта книга, которая появилась одновременно со вторым факсимильным изданием. Она включает полное описание виньеток и перевод.

Смотри также Характеристики.

Яндекс.Маркет


Содержание

Предисловие научного редактора
Введение
Папирус Ани
ЕГИПЕТСКАЯ "КНИГА МЕРТВЫХ"
Таблица I
Таблица II
Таблица III
Таблица IV
Таблицы V-VI
Таблицы VII-Х
Таблицы XI-XII
Таблица XIII
Таблица XIV
Таблица XV
Таблица XVI
Таблицы XVII-XVIII
Таблица XVIII
Таблица XIX
Таблицы XX-XXI
Таблицы XXI-XXII
Таблица XXII (2)
Таблицы XXIII-XXIV
Таблицы XXV-XXVII
Таблица XXVIII
Таблицы XXIX-XXX
Таблицы XXXI-XXXII
Таблица XXXII (2)
Таблицы XXXIII-XXXIV
Таблицы XXXV-XXXVI
Таблица XXXVII
Словарь основных имен и понятий
Примечания
Источники иллюстраций
Библиография

Видео обзоры (4)

Египетская "Книга мертвых". Лекция Виктора Солкина

Египетская "Книга мертвых". Лекция Виктора Солкиназапуск видео

 

#8 - Египетская Книга Мертвых. Часть 1

#8 - Египетская Книга Мертвых. Часть 1запуск видео

 

Египетская книга мёртвых - Книги Амдуат

Египетская книга мёртвых - Книги Амдуатзапуск видео

 

Николай Тарасенко Египетская Книга мертвых

Николай Тарасенко Египетская Книга мертвыхзапуск видео

 

О книге

СерияМифы от и до
ИздательМанн, Иванов и Фербер
Год издания2023
Страниц224
Переплёттвердый
ISBN978-5-00195-715-7
Размеры13,70 см × 20,20 см × 1,80 см
Формат60x84/16
Автор(ы)
ТематикаДругие издания
Тираж3500
ПереплетТвердый переплёт
Возрастные ограничения16
Кол-во страниц224
Язык изданияРусский
Обложкатвердый переплёт

Отзывы (6)

  • 4/5

    Это издание «Книги мертвых» 2022–2023 (есть уже второе издание с другой обложкой!) я считаю издательским провалом. Это суррогат полноценной книги, который, впрочем, все еще служит своей главной цели — познакомить читателя с комментированным переводом древнеегипетского религиозного текста. Однако то, что мы получили вместо издания 2003 года (первого издания перевода Светланы Архиповой), по большей части печалит.
    Разберемся сразу: 1) книгу покупать стоит, египтологический перевод, добротные старые и новые комментарии там есть
    2) к работе Солкина у меня нет вопросов, хотя при хорошем редакторе он мог бы сделать издание только лучше
    3) в издании 2003 года были, в основном, иллюстрации-прорисовки (но с различными вариантами иконографии), так что и в новом издании качественного воспроизведения самого папируса ждать не стоит.
    Лирическое. По образованию, хоть и полученному в нынешние времена, я книгоиздатель. Нас учили воспринимать книгу как целостную конструкцию, в которой каждое примечание служит своей цели. По-настоящему качественных книг издается крайне мало, не только по финансовым соображениям: существую и явные кадровые проблемы. Вырождение издателя и редактора, если угодно.
    Теперь к книге. Английский оригинал, судя по переводу, служил учебным целям и был добротно написан. Бадж заслуживает своей известности каждой строчкой, хотя среди египтологов его принято ругать. Да и сейчас его тексты считаются устаревшими, хотя их можно, при должной подготовке, читать и обретать в них сокровища.
    Перевод, изданный в 2003 году, был, мало того, что сам самодостаточен, так еще и дополнен текстами переводчика. Наравне с «Текстами пирамид» под редакцией Четверухина 2000 года (в которых даже история издания и изучения «Текстов» содержалась, помимо всех комментариев и приложений), ту «Книгу мертвых» можно назвать вневременной капсулой, открыв которую читатель получил бы возможность понять сакральный текст максимально глубоко для уровня не-египтолога.
    Данный эффект достигался благодаря Введению из 9 глав и обстоятельным комментариям Баджа. Ценность последних можно увидеть и по этому изданию, ведь их большая часть сохранена. От обстоятельного Введения, погружающего читателя в мир «Книги мертвых», ее историю и религиозное значение, осталась — 1, последняя, глава, где рассказывается именно о папирусе Ани.
    В современном издании все это изобилие смыслов, в прямом смысле спасительное для отечественного читателя, просто отсутствует. Взамен мы получаем небольшое Предисловие Солкина, главная мысль которого — читатель должен быть подготовлен к встрече с «Книгой мертвых», иначе он не сможет ее понять. Стоит ли говорить, что в издании 2003 года этот вопрос даже не ставился? В качестве «подготовки» читателю предлагается прочесть избранную литературу, которая давно стала библиографической редкостью и просто недоступна. И ради всего этого было вырезано «устаревшее» Введение Баджа?
    Более того, вырывать его текст не имели права: без согласования с автором никакая часть текста изыматься из уже изданного, устоявшегося, текста не может. У нас исторически принято воспринимать авторское право как милую забавность, к которой никто не относится серьезно — и этим издатель расписывается в своей некомпетентности.
    Да, идеальным вариантом было бы прокомментировать Введение, потому что оно местами до сих пор актуально и незаменимо при том состоянии египтологического дискурса, в котором у нас исторически существует эта наука. Например, там есть перевод отрывка из «Текстов пирамид» Пепи со знаменитым «каннибальским гимном», где фараон пожирает божеств.
    Итог: 1) целостность издания нарушена
    2) читатель полностью лишен возможности понять папирус Ани, держа книгу в руках
    3) имя Солкина, скорее всего, будет только омрачено этим изданием.
    Конечно, я никто, и звать меня никак, однако я понимаю, почему так случилось. Книгу превратили в научно-популярную, сделав из нее типичную книгу из серии «Мифы от и до». Искромсав ее без жалости и понимания, без заботы о читателе. Повседневность книжного рынка, но все же обидно. Ведь книгу ждали — в конце концов, единственный профессиональный египтологический перевод на русский.

    0    0

  • 5/5

    Издание вышло просто потрясающим! Переплет, оформление и иллюстрации выполнены в единой цветовой гамме. Подобран очень приятный мятный цвет, который соединяет комментарии ученых, разрозненные фрагменты текста и примечания в единое целое. Сам текст не из тех, которые будет легко осилить за один вечер. Самые базовые знания египетской мифологии действительно помогают лучше понять, о чем идет речь, хотя даны достаточно подробные разъяснения. В этой книге египетская мифология и культура раскрываются во всей своей величественной красоте и жизнелюбии, хотя, казалось бы, речь идет о похоронных обрядах и загробном царстве.

    0    0

  • 5/5

    Давно ждала такую книгу, ее в своем инстаграме порекомендовал Виктор Солкин и в целом давно поанировала прочесть, но пугало, что часто книга пишется сухо и трудно вникнуть и понятьвсе детали, а в этой книге все описано простым языком и осознаешь смысл многого

    0    0

Добавить отзыв



Книги с похожим названием

Искать все [10]

 

Эпос и фольклор - издательство "МАНН, ИВАНОВ И ФЕРБЕР ООО"

Категория 215 р. - 322 р.

Древний мир - издательство "МАНН, ИВАНОВ И ФЕРБЕР ООО" »

Эпос и фольклор

Категория 215 р. - 322 р.

ADS
закладки (0) сравнение (0)

 

preloader

10 ms