Русско-французский разговорник (Ракитина Ю.В.) ; ООО "Издательство "Эксмо", 2013
Автор(ы): Ракитина Ю.В.;
Издатель: ООО "Издательство "Эксмо"
ISBN: 978-5-699-66217-3
ID: SKU1082294
Добавлено: 01.04.2022
Цены
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Лабиринт 5/5 | ||
Читай-город 5/5 | ||
МАЙШОП 5/5 | Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года | |
Описание
Смотри также Характеристики.
Яндекс.Маркет
Видео обзоры (3)
О книге
ISBN | 978-5-699-66217-3 |
Автор(ы) | Ракитина Ю.В. |
Издатель | ООО "Издательство "Эксмо" |
Год издания | 2013 |
Кол-во страниц | 224 |
Серия | Красный гид. Разговорники |
Отзывы (2)
-
Дымка777
- 26 октября 20144/5
У этого товара есть как плюсы, так, к сожалению, и минусы. Но начнём с положительного.
Очень удобный карманный формат, книжечка компактная и лёгкая (что всегда играет важную роль в путешествии), качественная бумага и красивое оформление (каждый раздел имеет свой цвет, что всегда облегчает поиск нужной в данный момент информации). На форзацах напечатаны фразы, которые чаще всего бывают нужны, а также цвета и числа. В книге 8 разделов. В самом начале даётся краткая информация об особенностях произношения французских звуков, что может помочь лучше произнести то или иное слово. Сама же транскрипция каждого слова даётся русскими буквами. Однако именно это и является самым главным слабым местом данного издания. Такое ощущение, что делалось всё в спешке или просто невнимательно. Часто одно и то же слово в транскрипции написано по-разному. Или например, во французском языке имеется такое понятие как "связывание" звуков при произношении, когда последняя непроизносимая согласная слова соединяется с первой гласной следующего слова. В данном разговорнике то указывают на это в транскрипции, то нет (примеры на фото). Кроме того бывает подмена слов, например, в русской фразе написано "не умею", во французской фразе - "не знаю", а в транскрипции так вообще - "не могу". И подобные ляпы ещё встречаются. Не знаю, для кого-то это, может, и не принципиально, но для меня является признаком небрежного отношения к изданию книги, а значит и к читателю. Собственно, это и испортило впечатление. А в целом разговорник хороший. Мне он очень пригодился в Париже в гостинице, в музеях и в магазинах, и его было удобно носить с собой.0 0
-
Анонимно
- 10 января 20145/5
Удобное в использовании издание,компактное-помещается на ладони.Бумага цветная,все поделено на разделы.
0 0
Добавить отзыв
Книги с похожим названием
Русско-французские разговорники - издательство "ООО "Издательство "Эксмо""
Категория 112 р. - 169 р.
Путешествия и туризм - издательство "ООО "Издательство "Эксмо"" »