КаталогКниг.РФ

Книга: О скорби и разуме (Бродский Иосиф Александрович) ; ИГ Лениздат, 2021

Книга: О скорби и разуме (Бродский Иосиф Александрович) ; ИГ Лениздат, 2021

от 575 р. до 1491 р.


Сравнить цены

Цена от 575 р. до 1491 р. в 6 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Лабиринт

5/5

1491 р. 2130 р.
Book24

5/5

1063 р. 1371 р.
Буквоед

5/5

1063 р.
Минимальная сумма заказа 100 рублей
Мегамаркет

5/5

842 р. 1289 р.
Яндекс.Маркет

5/5

575 р. 1560 р.
МАЙШОП

5/5

1352 р. 1988 р.
Читай-город

5/5

Как купить или где мы находимся +

Описание

В настоящее издание вошли эссе Иосифа Бродского (1940-1996), отобранные самим автором. Впервые этот сборник был опубликован в Нью-Йорке в 1995 году и стал последней вышедшей из печати книгой, которую великому поэту, переводчику, драматургу суждено было увидеть. Большинство эссе были написаны Бродским по-английски и лишь несколько - на русском языке. Некоторые из переводов были выполнены еще при жизни автора и при его непосредственном участии. Сюда включены исторические и философские экскурсы, автобиографические сюжеты, поэтические разборы стихотворений русских и зарубежных классиков, а также речь, прочитанная Бродским в Шведской королевской академии при получении Нобелевской премии по литературе в 1987 году.

Смотри также Характеристики.

Яндекс.Маркет


Содержание

Трофейное. Авторизованный перевод А. Сумеркина
Состояние, которое мы называем изгнанием,
или Попутного ретро. Перевод Е. Касаткиной
Место не хуже любого. Перевод Е. Касаткиной
Лица необщим выраженьем. Нобелевская лекция
Речь в Шведской королевской академии при
получении Нобелевской премии. Перевод Е.
Касаткиной
После путешествия, или Посвящается
позвоночнику
Altra Ego. Перевод Е. Касаткиной
Как читать книгу. Перевод Е. Касаткиной
Похвала скуке. Перевод Е. Касаткиной
Профиль Клио. Перевод Е. Касаткиной
Речь на стадионе. Перевод Е. Касаткиной
Коллекционный экземпляр.
Авторизованный перевод А. Сумеркина
Нескромное предложение. Перевод А. Сумеркина
Письмо президенту. Перевод Е. Касаткиной
О скорби и разуме. Перевод Е. Касаткиной
Дань Марку Аврелию.
Авторизованный перевод Е. Касаткиной
Кошачье "мяу". Перевод Е. Касаткиной
С любовью к неодушевленному. Четыре
стихотворения Томаса Гарди. Перевод А.
Сумеркина
Девяносто лет спустя. Перевод А. Сумеркина
Письмо Горацию. Перевод Е. Касаткиной
Памяти Стивена Спендера. Перевод А. Сумеркина

О книге

ИздательИГ Лениздат
Год издания2021
Страниц576
Переплёттвердый
ISBN978-5-604-67132-0
Размеры14,50 см × 21,00 см × 2,70 см
Формат60х90/16 шитая
Автор(ы)
ТематикаХудожественная публицистика
Тираж3000
ПереплетТвердый переплёт
Возрастные ограничения12
Кол-во страниц576
АвторБродский Иосиф Александрович
Жанрписьма, эссе, интервью
Количество страниц576
Вес0.654
Тип обложкитвердая
Возрастное ограничение16+
ИздательствоЛениздат
Обложкатвердый переплёт

Отзывы (0)

    Добавить отзыв



    Книги с похожим названием

    Искать все [3]

    Книги где автор: Бродский Иосиф Александрович

    Искать всё

     

    Эссе, письма, очерки - издательство "ИГ Лениздат"

    Категория 460 р. - 690 р.

    Эссе, письма, очерки - издательство "ИГ Лениздат" »

    Эссе, письма, очерки

    Категория 460 р. - 690 р.

    ADS
    закладки (0) сравнение (0)

     

    preloader

    7 ms