Книга: Госпожа Бовари (Флобер Гюстав) ; СЗКЭО, 2021
Сравнить цены
Цена от 423 р. до 1224 р. в 5 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Яндекс.Маркет 5/5 | 1110 р. 1277 р. | |
Лабиринт 5/5 | 1224 р. | наличие уточняйте 29.12.2023 |
Book24 5/5 | 781 р. 1149 р. | наличие уточняйте 13.04.2023 |
Буквоед 5/5 | 1149 р. Минимальная сумма заказа 100 рублей | наличие уточняйте 14.04.2023 |
OZON | 423 р. | наличие уточняйте 03.01.2024 |
AliExpress 5/5 | ||
Читай-город 5/5 | ||
МАЙШОП 5/5 | Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года | |
Мегамаркет 5/5 | ||
Описание
Смотри также Характеристики.
Яндекс.Маркет
О книге
Серия | Библиотека мировой литературы |
Издатель | СЗКЭО |
Год издания | 2021 |
Страниц | 336 |
Переплёт | твердый |
ISBN | 978-5-9603-0678-2 |
Размеры | 17,50 см × 24,50 см × 3,00 см |
Формат | шитая |
Автор(ы) | Флобер Гюстав |
Тематика | Классическая зарубежная проза |
Тираж | 3100 |
Кол-во страниц | 360 |
Отзывы (1)
-
Blackboard_Writer
- 9 февраля 20235/5
В моей библиотеке теперь уже три "Госпожи Бовари". Две в переводе Николая Любимова, который считается одним из лучших (в качестве конкурента упоминяют лишь перевод Ромма). Перевод Чеботаревской объявляется устаревшим, простецким и т.п. А мне он понравился (... дни поздней осени бранят обыкновенно, не мне она мила, читатель дорогой ...). Когда-то я купил книгу изд-ва "Вита Нова" - текст Мопассана "Жизнь" в переводе Чеботаревской - и не жалею (хотя к переводчице относился, поначалу, с некоторым скепсисом).
Главное же, из-за чего книга и куплена, это иллюстрации. Мне нравятся старинные иллюстрации: в них художники не очень изощряются в ориганальной трактовке текстов, а больше сосредоточены на технике. Иногда создаётся впечатление, что они соревнуются в этом с коллегами. Альфред де Римшон вполне может составить конкуренцию такому признанному авторитету, как Лелуар. Не так давно я купил это произведение, иллюстрированное Брунеллески (изд-во "Вита Нова", см ссылку). Там всё в цвете, героиня соблазнительна, всё эротично, когда надо, похотливо или мерзковато - очень оригинально (Брунеллески интерпретирует), но, тем не менее, что-то в его иллюстрациях отталкивает
вам это навязывают. А старики, вроде Лелуара, окончательную расстановку акцентов оставляют за вами.
Тем не менее, иллюстрации Брунеллески мне тоже очень нравятся (целенаправленно покупаю книги иллюстрированные им). Пусть себе навязывает своё прочтение
мне это тоже интересно.
Но мы не будем далее изображать из себя знатоков и перейдём к делу. Книга заслуживает приобретения по ряду причин: отличные иллюстрации, отличная офсетная бумага, на которой очень чётко отпечатан текст и иллюстрации. Шрифт довольно крупный, межстрочные интервалы широкие - читать будет удобно. Имеется ляссе. Перевод, я надеюсь, вам понравится (я имею ввиду, что русский язык Чеботаревской очень хорош). Я по французски не читаю, поэтому близость к ориганалу оценить не могу, но сравнение фрагментов из перевода Любимова и Чеботарёвской показывает, что в смысловом отношении они не противоречат друг другу.
Сейчас эта книга перешла в режим "Ожидается" и не известно когда появится, но существует множество способов её приобретения. Для начала попробуйте зайти в ближайший книжный магазин.0 0
Добавить отзыв
Книги с похожим названием
Книги где автор: Флобер Гюстав
Художественная литература - издательство "СЗКЭО"
Категория 338 р. - 507 р.
Классика - издательство "СЗКЭО" »
Художественная литература
Категория 338 р. - 507 р.